локализация

Подписчиков:
5
Постов:
90

Русский будет

Отличный комментарий!

Хочу играть в нее с японской озвучкой!
Пробовал первую часть с японской. Сама озвучка неплохая, но диссонанс пиздец какой огромный. Теперь я понимаю, что чувствуют японцы, когда слышат английскую озвучку в играх про самураев.

ПУСАНСКАЯ БРАТВА. Новый смешной тренд наших прокатчиков - в любой непонятной ситуации переименовывай корейское кино в ПУСАН

Отличный комментарий!

Да, ты верно прочел, там так и написано. Молодец.
Вот это я эпично в глаза продолбился.

CD PROJEKT RED пытается запретить релиз озвучки DLC Phantom Liberty для Cyberpunk 2077

   "Среди участников обсуждения проекта в этом дискорд канале однозначно есть представители **CD PROJEKT RED** и они крайне внимательно следят за происходящим. Сегодня я получил от них официальное письмо с официального почтового ящика домена **cdprojektred.com**.

Я буду внимательно изучать содержимое письма и после изучения мы с командой примем решение публиковать его тут или нет. Одно могу сказать, любые обновления информации по продвижению проекта на текущий момент будут приостановлены, до изучения письма моим юристом."
   Ранее автор опубликовал озвученной нейросетью трейлер DLC к игре Cyberpunk 2077 и напомнил, что с помощью данной нейросети (RedSynthAI v0.4) он может выпустить озвучку, которая может передавать эмоции в голосе персонажей игры.
   До момента публикации автором данного поста в ROADMAP для озвучки DLCбыло выполнено 13 из 18 пунктов до полного релиза.

Отличный комментарий!

Ранее Проджекты запретили GamesVoice делать озвучку, но уже с живыми актёрами. Нахуя, а главное зачем?
,Игровые новости,Игры,Cyberpunk 2077,локализация,озвучка,нейросети,политика,политические новости, шутки и мемы

Локализации новых дополнений в Total War: Warhammer III, начиная с Гномов Хаоса, больше не будет

Очень неприятные новости, из стима пропала поддержки русского языка в предстоящем ДЛС.
Языки:
Интерфейс Озвучка Субтитры
русский	Не поддерживается	
английский	У У	У
французский	У	У
итальянский	У	У
немецкий	У	У
Просмотреть все поддерживаемые языки (12),Total War Warhammer,FB Games,FB Other,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,FB Песочница,фэндомы,Chaos Dwarfs,локализация,русский язык
Блоггер Youtube TheBrain так же заметил, что в игре локализации нет вообще, и связавшись с CA, был получен ответ — перевода начиная с Гномов хаоса и дальнейших длс больше не будет:
ТЬеВгаю
27 минут назад
Всем привет, есть плохие новости Вчера запустил Гномов Хаоса и оказалось что данное длс не поддерживает русский язык. Раньше такое бывало у меня на ранних сборках пресс версии, но там он хотя бы присутствовал на 70%. Но в этот раз он отсутствовал полностью. Залез в стиме

Отличный комментарий!

Тут проблема не в этом, а в том что в русскоговорящих регионах игру купить нельзя и следовательно её DLC. И по логике издателя, зачем затрачивать ресурсы на перевод для регионах, где игру купить нельзя

Трейлер локализазации Alyx от студии GamesVoice



Дата выхода: весна 2023
Актёры озвучания
Анна Киселёва — Аликс Вэнс
Дмитрий Филимонов — Рассел
Александр Груздев — Илай Вэнс
Владислав Копп — Гэри
Никита Прозоровский — G-Man
Михаил Мартьянов — Ларри
Жанна Никонова — Голос Патруля Альянса

Отличный комментарий!

Пусть теперь Энакина в оригинале послушает

Лучшего варианта действительно не придумать?

Врать не буду, еще не досмотрел, но сомневаюсь, что "боевой робот номер 4" вбирает в себя смысл фильма или хоть как-то заменяет "monsters of man". Спасибо, что не "монструозная братва".

Отличный комментарий!

Официальный ответ локализатора:
"Во 1) хуле ты мне сделаешь 2) вовторых пошел нахуй в тетьих 3) что ты мне сделаешь, я в другмо городе. За перевод извени"

Новый скриншот GTA San Andreas (definitive edition)

Всем сердечком верю, что первый мод будет на субтитры

Отличный комментарий!

Ловите ньюфага
Охлади траханье углепластик, он уже потраченный

В русскоязычной версии Netflix отечественные локализаторы изменили название сериала «How to Sell Drugs Online (Fast)» на «Не пытайтесь это повторить»

How to Sell Drugs Online (Fast) — немецкий сериал про подростков, которые начали продавать наркотики в интернете


Главный герой пытается вернуть девушку, и это приводит его к созданию крупнейшего онлайн-магазина по продаже наркотиков в Европе




Отличный комментарий!

надо было назвать "Как [РОСКОМНАДЗОР] (быстро)"

Для тех, кто хочет оценить дубляж киберпанка

Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме локализация (+90 постов - локализация)