В связи закрытием очередного сезона-я решил поделится очередным подбором всратых названий миссий с дрг которые попались мне.И в конце бонусом пара тематических дворфов-делитесь в комментах своими всратыми названиями миссий и кастомизированными дворфами.
Тематические дворфы.
Кетчуп вентиль хах?Босс итс преториан паразит юнит.
Ит вел би экстримли пеинфулллллл.
Как известно или кому не известно\не обращал внимание-у дрг есть некоторая проблема с переводом названий миссий в результате чего получается вот это (нашел в интернете).
Или это (ходил сегодня сам)Предлагают поделится в комментариях кто и с какими шедеврами перевода сталкивался в дрг.Локальные ставропольские мемы. Наткнулся на вот такой магазин сумок, решил гуглануть название, чтобы понять, чё за Джерри. А тут вот такая хохма нарисовалась.
https://en.wiktionary.org/wiki/jerrybagЗдесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме трудности перевода (+277 постов - трудности перевода)
Отличный комментарий!