локализация

Подписчиков:
3
Постов:
90

Делали, делали и наконец доделали


Итак, больше месяца назад, Тоби Фокс сделал свою игру.
А мы её перевели. Кто мы? Tales&Stories Team.


Итак, где три версии:
1) Ссылка на скачивание с Ядиска - вы берете и грубо копируете всё с заменой прямо в папку с игрой
2) Ссылка на скачивание с Ядиска - вы берете и устанавливаете игру сразу с переводом.
3) Magnet-ссылка - на скачивание готового установщика с торрента (rutracker)

Команда переводчиков:
Техчасть, шрифты: LinXP 
Перерисовка текстур: markilic 
Перевод, редактура, тестирование: As real, Blinkraven, Bloody Body, Cocainum, GregorLesnov, HowlinnWolf, Liny, Харадрим.

P.S.Cделайте громкость поменьше, а то закончите играть не успев начать.
И не удаляйте игру через uninstall.exe Тоби "гений" и не остановится на удалении только игры.

Пиратский перевод KOTOR всё же достоин отдельной награды


НИЧЕГО НЕОБЫЧНОГО. ПРОСТО РОССИЙСКАЯ ЛОКАЛИЗАЦИЯ КНИГИ ПРО КИБЕРСПОРТ
Сф
«4
«GOOD • LUCK
f à . I
НАУЕ
гии
ROLAND Ll
КИБЕР
СПОРТ
Новое зрелище цифровой эпохи, за которым следят миллионы и в котором крутятся миллиарды



Good Luck Have Fun,локализация,книга

Отличный комментарий!

Ну да, прыжки с палкой через забор, кидание чугунной чушки или катание на санках - это настоящий спорт, не то, что эти детские игры.

Отличный комментарий!

Ох эти звуки детства, ностальгия.

Качественный дубляж!

Отличный комментарий!

Обоссы меня Господь!
Ты провалил такой момент!
I (
God, you piss me ofF. You completely ruined the moment,Wolfenstein,Игры,Wolfenstein II The New Colossus,локализация,честно спижжено
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме локализация (+90 постов - локализация)