монголия

монголия

Подписчиков:
25
Постов:
144
Навигатор в Монголии:
— Двигайтесь прямо. Приготовьтесь повернуть налево во вторник утром.,картинка с текстом,навигатор,монголия,страны

Отличный комментарий!

	;i
tt 9	«
God, please Mongolia	Hello Sir
	
v'%	
■— — • -I«#***	J M
Mongolia ® ■•. «iv	\,картинка с текстом,навигатор,монголия,страны

Отличный комментарий!

Путин редкостный кретин, конечно. До него ни одному нашему царю не удавалось довести страну до того, чтобы из неё бежали к монголам

Отличный комментарий!

Обратно в Орду.
Максим Кац О Фтах.ка^ • 5 ч Удивительно как всё сложилось в такой момент.
Не Европа, на которую мы ориентировались, а Казахстан, Монголия и Грузия всё открыли и пропускают.
Грузия. У которой Россия оккупировала территории, гражданам которой в Россию нужна виза. Грузия открыла границу для перехода

Отличный комментарий!

Удивительно правда? Почему страны, которые раньше были лояльны к беженцам, лояльны к беженцам и сейчас. А страны, которые закрывали границы для беженцев раньше, закрывают их и сейчас. Как так получается?
Надо наверное пойти и перечитать пасты реакторчан в 3-х значных плюсах времен мигрантского кризиса, о том какая восточная Европа молодец, и не пускает к себе дармоедов, а Гермашка тюфяк и не выкидывает беженцев обратно в море. А самим беженцам надо возвращаться и сбрасывать поехавших людоедов у себя дома. Тогда наверное станет понятней.
Или может быть сограждане нынешних беженцев не засветились в зверствах как у себя, так и за рубежом?
Арка целующихся динозавров в знак единства народов на границе Китая и Монголии.
Eric Feigl-Ding О
@DrEricDing
• • •
Should Russia give back its land to Mongolia ^ ? Because, Moscow and most of Russia were once Mongol Empire. No? Then sit down and shut up with the Russia-once-owned-Ukraine nonsense.
Язык твита: английский, переведено с помощью Google
Должна ли Россия

Отличный комментарий!

Давайте вернем землю мамонтам

Монгольское письмо - Монгол бичиг

Вдогонку к посту про монгольский язык http://joyreactor.cc/post/4871957#comment23544185 – экскурс в историю монгольской письменности. Вернее, систем письма, которые использовались исторически в Монголии.
Первая известная письменность кочевников нынешней Монголии, хорошо известная учёным, появилась в VI-VII вв. Это руны древних тюрок. Считается, что созданы они на базе согдийского письма (согдийцы, обитавшие в Средней Азии, занимали важное место в экономике и политической системе каганата, и согдийское письмо действительно использовалось тюрками). Однако, это сомнительно, поскольку слишком большие различия: руническое письмо буквенное с элементами слогового, а согдийское – буквенное, руны писались справа налево, а согдийское письмо – сверху вниз, кроме того руны, приспособленные для высекания в камне или процарапывания на других твёрдых поверхностях, имеют угловатый стиль, да и вообще сильно отличаются от прототипов.
Надпись согдийским письмом на древнетюркском изваянии VII века:
,Реактор познавательный,монголия,страны,длиннопост
Тюркская руника:
,Реактор познавательный,монголия,страны,длиннопост
Эпитафия советнику тюркского кагана первой трети VIII в., бассейн р. Орхон:
Вероятнее, что созданы тюркские руны на основе тюркских клановых тамг (символов) по аналогии с китайским письмом. Ещё можно упомянуть систему письма киданей – монголоязычного народа, завоевавшего северный Китай в X-XII вв. (от них и пошло восточноевропейское название Поднебесной). Оно было создано на основе китайского письма.
Собственно же монголы с XIII в. использовали 4 системы письменности. Сперва они приняли уйгурское письмо с незначительными изменениями – это такая вязь, которой пишут сверху вниз, слева направо, происходящая от согдийского письма (уйгурским письмом пользовались – внезапно – уйгуры, занявшие значительное место госаппарате Монгольской империи). Древнейший памятник монгольского языка – Чингисов камень (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2_%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C) содержит надпись именно уйгурским письмом. Этим письмом писалась документация и нарративные тексты в монгольской империи Юань и Золотой Орде, его использовали и позже – вплоть до XV в., в государстве Тамерлана, хотя язык там уже был тюркский, а не монгольский.
В империи Юань при императоре и хане Хубилае была изобретена новая система письма, которая более подходила к фонологическому строю монгольского языка – квадратное письмо соёмбо. Изобрёл его важный деятель буддийской церкви Тибета – Пагба-лама (1235-1280), можно сказать, первый теократ Страны снегов. Новое письмо появилось в 1268, и в его основу легла тибетская письменность (почему и «квадратное письмо») с чуть изменёнными начертаниями. Тибетское письмо весьма своеобразно, хотя и создавалось в VIII в. на основе индийского алфавита, и лучше отображает монгольскую фонетику. В квадратной письменности тибетские графемы писались как в уйгурской – сверху вниз и слитно. Соёмбо активно использовали в империи Юань, а также некоторое время после её падения в 1368 г. Тексты на нём встречаются и на территории Золотой Орды.
Минусинская плйдза,Реактор познавательный,монголия,страны,длиннопост
После же соёмбо в Монголии до второй четверти XX в. писали старомонгольским письмом, разработанным на основе уйгурского веке в XIV, но заметно от него отличающемся. Классическая старомонгольская вязь сформировалась ко второй половине XVI в., и в XVI – XVIII вв. на нём было создано немало исторических, философских, религиозных произведений, им записывались документы и своды законов (до второй половины XVI в. в Монголии был тёмный период как истории, так и культуры, с литературой тогда было плохо).
9тГГ70ТПзС ",Реактор познавательный,монголия,страны,длиннопост
Монгольское письмо (монгол бичиг) использовалось вплоть до революции, причём правила орфографии и в ХХ в., и даже сейчас соответствовали произношению XIII–XVI вв. Например, современное слово «витязь» - баатар, раньше звучало как багатур, а «красная гора» или улаан уул – звучало и писалось как улаган агула (собственно, по той же причине происходят правила орфографии во многих других языках).

Старомонгольское письмо звуковое, и один знак обозначает в основном один звук, хотя в некоторых позициях – несколько. К тому же некоторые звуки в старомонгольском не различались, как, например, Д и Т, которые записывались одной буквой. А ещё различалось написание букв в зависимости от положения в слове – в начале, внутри слова и в конце. Как в арабском. На основе старомонгольского были созданы другие алфавиты – бурятский, калмыцко-ойратский, маньчжурский, старотувинский. Кроме того, первым монгольским богдо-гэгэном (главой местной буддийской церкви) Дзанабадзаром в XVII в. было создано экспериментальное горизонтальное соёмбо, но оно не прижилось.
сравните старомонгольское письмо с тибетским:
rf’U
««*^4 ill* I I

í.| * i 5 H.í M ls.
H î J- * t I 1- M ! '. 1,Реактор познавательный,монголия,страны,длиннопост
Ойратскую письменность приходилось изучать российским толмачам в XVII - XVIII в.:
После революции в Монголии и под влиянием увлечением латиницей на поприще создания алфавитов для «нацменьшинств» СССР в 30-е гг. монголы взяли было алфавит на основе латинского, но он что-то не прижился. Наконец, в 1941 г. правительство МНР решило ввести алфавит на основе кириллицы. Взяли реформированную русскую кириллицу, добавили буквы Ө и Ү, и всё заработало. Для монгольского языка очень подходит. Правда, не хватает букв для обозначения особенностей произношения нескольких согласных, но запомнить, где чего читается несложно. Также на основе кириллицы сделали алфавит для бурятского (там ещё добавили букву h) и калмыцкого языков.
Коммунисты считали, что старомонгольское письмо слишком сложно для изучения рабочим классом, почему и забросили его, тем самым, отсекая населения от многовекового письменного наследия Монголии (без шуток – книжная традиция монголов значительная, а из кочевых народов они в этом плане уступают только арабам). В действительности освоить письмо вязью можно дней за 10, не сильно напрягаясь (сам проверял). Освоить чтение сложнее – надо больше практиковаться, а главное – иметь большой словарь, поскольку в старомонгольском много омографов (одинаково написанных слов с разным звучанием), но для монгола, мне кажется, это не проблема.
,Реактор познавательный,монголия,страны,длиннопост

Заметки о монгольском языке

Привет!

На фоне возрастания интереса к Монголии, решил запилить пост о монгольском языке.

Давным давно мне с другом в руки попала газета на монгольском. Зоркие детские глаза разглядели короткое слово, начинающееся на "хуй". После чего, усевшись поудобнее мы уже целеустремлённо стали читать и хихикать при каждом встреченном хуесодержащем слове. Прошли годы, и от нечего делать, захотелось узнать насколько богат хуями монгольский язык. Улов оказался небольшим, но не пропадать же добру.

Далее в выпуске:

- забавные хуесодержащие слова
- обычные слова, но забавные
- учимся говорить "ты - пидр" на монгольском

Дисклеймер: гугл-переводчик для монгольского ужасен, особенно как словарь. Это не удивительно: кому этот язык вообще нужен-то. Пруфы в виде скриншотов словаря и ссылку приведу только в начале, чтобы не растягивать пост до неприличных размеров. Дальше придётся верить мне на слово.

Первое же найденное слово оказалось довольно философским и удивительно хорошо передающим внутреннее состояние русского человека, скажем, после прослушивания новостей:
    ахуй = бытие, существование
    амьдрал ахуй = жизнь
Переводчики утверждают, что "жизнь" - это только "амьдрал", но я тут, видимо, есть нюансы.

ЛХУЙ бытие, существование, - иехцел/байдал условия, амьдрал - жизнь, - амьдрал бытие,монголия,страны,монгольский язык,песочница
С хозяйством у монгол тоже всё не слава богу:
    аж ахуй = хозяйство
    мал аж ахуй = животноводческое хозяйство

АЖ 1.: ~ амьдрал жизнь, существование, ~ амьдралын жижиг хэлцэл мелкие бытовые сделки, ~ ахуй хозяйство, ~ ахуйн гэрээ хозяйственный договор, ~ ахуйн/эдийн засгийн гэмт хэрэг хо-зяйственные/экономические преступления, ардын /хвдее ~ ахуй народное/сельское хозяйство, ~ ахуйн нэгж хозяйственная
В одном из словарей в примерах встретил довольно интересное использование данного словосочетания:

■ Жерри Ли: чи бол уржлийн аж ахуй.
Джерри Ли, ты жеребец.,монголия,страны,монгольский язык,песочница
Взято отсюда

На предложение отведать хуйца почти любой монгол согласится с радостью:
    хуйцаа = ассорти(китайское мясное блюдо)
 
Видимо, они очень любят чай, поэтому жидкую пищу делят на "чай" и "не-чай":
    цай = чай
    цай уух = пить чай
    хуйцай = густой суп
 
В монголии хуй есть у всех поголовно, у мужчин и женщин:
    хүй = пуповина
Это же слово также означает "род; поселение".
Добавив один звук, получаем:
    хүйс = 1. пуп 2. пол (эр хүйс = мужской, эм хүйс = женский)
 
И список будет неполным, если не привести хотя бы один обратный перевод. К сожалению, либо монгольский не имеет такого явления, как мат, либо составитель словаря о нём не в курсе. По крайней мере, русский мат в словаре был, а вот монгольские переводы выглядят обычными словами. Поэтому настоящего слова "хуй" я не нашёл. Всё, что встречалось было как минимум 2-3 слова длиной и мало полезно. Единственное, что встретил подходящего:
    шодой = хуй
судя по тому, что это слово образовано от глагола "быть тонким и коротким; торчать", то слово близко к русскому эвфемизму "сосиска".

А вообще, монгольский больше богат гуями, чем хуями, ибо суффикс -гүй означает то же, что и русская приставка без-/бес- или английский суффикс -less:
    төнгөгүй = без денег
    байхгүй = нифига
 
Теперь о приличных словах. Древние монголы сильно не напрягались и просто записывали, как слышали или что первое приходило в голову:
    хав = болонка, комнатная собачка
    муур = кошка
    муурын = кошкин (муурын зулзага = котёнок)
    жор = рецепт
    ам = рот
    буу = ружьё
    орилоо = крикливый
    шүршүүр = душ
    үхэх = умирать
Мяукают монгольские коты с особым акцентом:
    миа миа гэх = мяукать
Самокритичное:
    ядуурах = беднеть, разоряться
    муудах = ухудшаться, становиться плохим
    дураараа = по своей воле (дураараа хүн = своевольный человек)
В монгольских степях тренироваться карабкаться и спускаться негде, поэтому:
    буух = спускаться на землю, приземляться
Монгольское правосудие работает быстро и как магия "Вжух и готово":
    шүүх = расследовать, судить; выигрывать; суд
    Дээд шүүх = Верховный суд
Иногда от созерцания красоты оставались только нецензурные выражения:
    бадамлянхуа = лотос
Некоторые слова имеют противоположное значение:
    багатай = имеющий мало чего-либо
Кстати, богатый по-монгольски будет:
    баян = богатый
а вот сам баян они взяли из руского:
    баяан = баян
    байан хуурч = баянист
Само слово не смешное, но фразы с ним так и хочется произнести в стиле "тваю мать" голосом Володарского:
    их = большой
    улсын их сургууль = государственный университет
Не все виды искусств монголы уважают:
    дуурь = опера
    дуурь бүжгийн театр = театр оперы и балета
Плохой погоды для них нет, поэтому когда про проливной дождь русский говорит, что "погода - жопа", монгол менее категоричен:
    зад = ненастье, непогода
Любимый напиток - самогон, иначе почему одно и то же слово значит:
    охь = 1. самое лучшее 2. самогон
Монголы много заимствовали слов из русского. Правда, если слово оканчивалось на гласную, то они её почему-то отбрасывали. В итоге слова звучат как звательный падеж в стиле знаменитой цитаты "Людк, а, людк!":
    ёолк = ёлка
    парт = парта
а порой, они вообще брали слова из олбанского:
    ишчоошиг = счётчик
Анекдоты, видимо, они рассказывают про китайцев, либо они их просто не очень любят:
    шушмаа = 1. китайцы, живущие в Монголии 2. непонятливый человек
 
Случаный набор слов, периодически всплывающих на джое:
    хүүхэн = тян
    хүүхнүүд = тянки
    мээм = сиськи
    удирдагч = вождь
    хар = чёрный
    хар эзэгнэч = чёрный властелин
    бүдүүн хүн = винни-пух (тут я не доверяю словарю, так как дословный перевод фразы просто "толстяк")
 
А теперь разберём вездесущую фразу "ты - пидр". Словарь даёт некоторую свободу творчества. Вот что в нём нашлось:
    педераст = гомо; эр эмлэгч
    голубой = гомо; эр эмлэгч; ижил хүйстэнтэйгээ явалдач
    педрила = гомо
Исходя из последнего и из наиболее частого варианта, примем "гомо = пидр". "Ты" на монгольском "чи". И ещё при построении подобных фраз надо не забыть добавить маркер подлежащего "бол". Соединяя всё вместе получаем;
    чи бол гомо = ты пидр
 
Не редко посты начинаются со слов "Пидоры помогите" или "уважаемые пидоры". Из правил множественное число будет либо "гомос", либо "гомочууд". Помогать будет "туслах", с повелительным наклонением "тусал". Отсюда:
    Гомос, тусал! = Пидоры, помогите!
Но это звучит как приказ. Из учебника, чтобы попросить вежливо, есть два пути: повторить приказ дважды, либо добавить суффикс вежливости:
    Гомос, тусал тусал! = Пидоры, помогите, пожалуйста!
    Гомос, тусалаарай! = Пидоры, помогите, пожалуйста!
Опять же, это всё хорошо, но звучит без уважения. Уважаемый будет "эрхэм". Отсюда:
    Эрхэм гомос! = Уважаемые пидоры!
    Эрхэм гомос, тусалаарай! = Уважаемые пидоры, помогите, пожалуйста!
Спасибо за внимание.

Отличный комментарий!

ахуй = бытие, существование

Это точно.
,монголия,страны,монгольский язык,песочница
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме монголия (+144 постов - монголия)