Результаты поиска потегудетектив

Дополнительные фильтры
Теги:
детективновый тег
Автор поста
Рейтинг поста:
-∞050100200300400+
Найдено: 150
Сортировка:

Дело Tamam Shud

,Tamam Shud,Австралия,детектив,длиннопост,всё самое интересное,фэндомы


Похожий на Дэниела Крэйга импозантный мужчина с сильными икрами и без боковых резцов умер от неизвестного яда на австралийском пляже. Уже 70 лет не удается установить его личность. Тайна эта известна как «Дело Tamam Shud».

Лишь через полгода после обнаружения неопознанного тела в потайном кармашке его брюк нашли клочок бумаги со словами «tamam shud». Выяснили, что это фрагмент из редкого издания стихотворных афоризмов Омара Хайяма.

Сегодня в распоряжении детективов есть несколько старых фото, воспоминания полицейских и свидетелей, неразгаданный код, посмертный гипсовый бюст неизвестного и могила, на которую до сих пор кто-то приносит цветы.


Находка на пляже

Раннее утро 1 декабря 1948 года, мирная скучноватая Австралия. Здесь никогда не было войн и революций, а ссыльные каторжники давно стали добропорядочными гражданами. В такой тихой обстановке на пляже Сомертон недалеко от города Аделаида появляется наш герой. Гладко выбритый, похожий на британца мужчина 40—45 лет. Рост — 180 сантиметров, карие глаза, рыжеватые волосы с легкой сединой на висках.

На нем белая рубашка, полосатый галстук, коричневые брюки, носки и до блеска начищенные туфли, которые не могли оставаться чистыми, если бы он гулял по пляжу. Мужчина лежит на песке совершенно спокойно — головой к волнорезу с вытянутыми ногами. К моменту прибытия полиции он мертв уже несколько часов.

В карманах лежали билеты на поезд в Хенли-Бич и автобус в Глеленг, расческа, жвачка Juicy Fruit, коробок спичек и пачка сигарет Army Club с 7-ю сигаретами Kensitas внутри. Шляпы, документов и бумажника не было. Все этикетки с одежды оказались срезанными.

,Tamam Shud,Австралия,детектив,длиннопост,всё самое интересное,фэндомы

,Tamam Shud,Австралия,детектив,длиннопост,всё самое интересное,фэндомы


Бессилие экспертов

Вскрытие показало, что мужчина был в отличной физической форме. Так сильно, как у него, икроножные мышцы обычно развиты у танцоров и бегунов на дальние дистанции.

Дальше — хуже. Почки воспалены, селезенка в 3 раза больше нормы, глотка распухла, в желудке — кровь и остатки пирога с мясом. Патологоанатом был уверен, что жертву отравили. Но никаких ядов в организме сомертонского мужчины не обнаружили, хотя в Австралии много смертельных змей и насекомых, поэтому там разбираются в ядах.

Во рту неизвестного отсутствовали боковые резцы — признак гиподонтии, редкого генетического расстройства. Это была зацепка. Но зубная карта и отпечатки пальцев покойника не соответствовали ни одной из карточек в архивах Австралии и Новой Зеландии, американского ФБР и британского Скотленд-ярда. Фото в газетах установить личность тоже не помогли. Полиция проверила 250 заявлений граждан о том, что тело принадлежит их другу или родственнику — они не подтвердились.

Ложная улика

Как в плохих детективах, улика обнаружилась неожиданно. В следующем году на вокзале Аделаиды открыли забытый в камере хранения чемодан. Среди одежды в нем лежала индикаторная отвертка, ножницы с остро заточенными концами и переделанный в заточку столовый нож. Ярлыки на одежде в чемодане тоже были срезаны. Зато на галстуке, майке и мешке для стирки было написано имя «Т. Кин». Казалось, разгадка близка, но ни в одной англоязычной стране никакой подходящий под описание Т. Кин не пропадал.

Австралийские полицейские сделали логичный вывод, что надпись «Т. Кин» была оставлена, чтобы запутать следствие.

Шифр

,Tamam Shud,Австралия,детектив,длиннопост,всё самое интересное,фэндомы

Гипсовый бюст сомертонского мужчины, создан полицией.

В начале лета полиция сделала гипсовый бюст неизвестного и повторно осмотрела вещи перед захоронением трупа. Тогда в секретном кармане брюк был найден свернутый клочок бумаги со словами «tamam shud». Филологи рассказали, что это слово «конец» с последней страницы сборника «Рубайат» знаменитого персидского поэта Омара Хайяма.

Узнав о находке из прессы, доктор Рональд Френсис принес в полицию редкое издание «Рубайат» Омара Хайяма с вырванным из последней страницы фрагментом. 

Love! could Thou and I i with Fate conspire I T o grasp this sorry Scheme of Things entire.
Would not we shatter it to bits — and then
Re mould it nearer to the Heart's Desire!	f 9*7i
Ah, Moon of my Delight who ^ know'st no wane.
The Moon of Heav’n is rising once again:
How oft hereafter


Бумага соответствовала клочку в штанах сомертонского человека. Владелец книги поклялся, что нашел книгу на заднем сидении машины после того, как оставил ее незапертой в городке рядом с Аделаидой ночью 30 ноября 1948 года, то есть накануне убийства.

На обороте книги детективы увидели набор рукописных букв в пять строк:

WRGOABABD
MLIAOI
WTBIMPANETP
MLIABOAIAQC
ITTMTSAMSTGAB

,Tamam Shud,Австралия,детектив,длиннопост,всё самое интересное,фэндомы


Старый знакомый

На обложке книге был написан телефонный номер бывшей медсестры Джессики Томпсон. Она жила в Гленелге, примерно в 400 метрах от места, где обнаружили тело. Мисс Томпсон заявила, что не знает погибшего. Однако узнала «Рубайат» — в 1945 году она подарила книгу лейтенанту по имени Альфред Боксолл. «Вот он!» — подумали полицейские и приготовились закрыть дело.

На следующий день детективы нашли Боксолла живым и здоровым в Сиднее. Последняя страница его экземпляра «Рубайат» была невредима.

С тех пор расследование топталось на месте. Основное внимание уделялось попыткам найти ключ к шифру. Через 30 лет дешифровщики министерства обороны Австралии сделали вывод, что символов на обороте книги недостаточно для создания осмысленной фразы. Невозможно даже определить — шифр это или бессмыслица.

Новый поворот

Дело не отпускало исследователей.

- В 1994 году эксперты решили, что сомертонский мужчина был отравлен дигоксином. Это лекарство для сердца. За 3 месяца до наших событий от дигоксина умер помощник министра финансов США, который передавал секреты Советскому Союзу.

- Профессор анатомии Мацей Хеннеберг исследовал фото ушей неизвестного и обнаружил, что верхняя полость его ушных раковин больше нижней. Этим признаком обладает 1—2% представителей европеоидной расы. Дальше ученые изучили фото сына медсестры Джессики Томсон, Робина, умершего в 2009 году. По их заключению, он имел подобную форму ушей и не имел боковых резцов. Возможно, Робин был сыном сомертонца. Анализ ДНК мог бы подтвердить эту версию, но до сих пор нет разрешения на эксгумацию его тела для сравнительного анализа.

Somerton Man's ear
normal ear,Tamam Shud,Австралия,детектив,длиннопост,всё самое интересное,фэндомы


- В 2013 году дочь Джессики Томпсон рассказала австралийским телевизионщикам, что ее мать интересовалась коммунизмом и могла говорить по-русски, но никогда не рассказывала, как выучила этот язык.

- Несколько месяцев назад был опубликован анализ ДНК, согласно которому найденное в Австралии тело имеет гены индейцев, президента США Джефферсона и почти наверняка проживало на Восточном побережье Америки.

С годами все только запутывается. Очень жаль, но скорее всего загадка сомертонского мужчины никогда не будет разгадана.

Пистолет он держал очень уверенно. Меня удивило собственное спокойствие, когда я узнал, зачем он появился в моем кабинете.
— Мне бы не хотелось умирать в неведении, — сказал я. — Кто вас нанял?
— Может быть, ваш враг?
— Я не знаю своих врагов. Это моя жена?
— Совершенно верно. — Он улыбнулся. — И ее мотивы вполне очевидны.
— Да. — Я вздохнул. — У меня есть деньги, которые она не прочь заполучить. Разумеется, все.
Он оглядел меня с головы до ног.
— Сколько вам лет?
— Пятьдесят три.
— А вашей жене?
— Двадцать два.
Он щелкнул языком.
— Мистер Вильямс, в такой ситуации трудно рассчитывать на постоянство.
— Через пару лет я ожидал развода. Моей жене досталась бы кругленькая сумма.
— Вы недооценили ее жадности, мистер Вильямс.
Мой взгляд скользнул по пистолету.
— Полагаю, вам уже приходилось убивать людей?
— Да.
— И очевидно, вам это нравится?
— Да, убийство доставляет мне наслаждение.
Я пристально посмотрел на него.
— Вы здесь уже больше двух минут, а я все еще жив.
— Нам некуда торопиться, мистер Вильямс, — мягко ответил он.
— А значит, сам момент убийства не столь важен. Главное для вас — прелюдия.
— Вы очень проницательны, мистер Вильямс.
— И я останусь жив, пока вам не наскучит мое общество.
— Разумеется, хотя мы и ограничены временем.
— Я понял. Хотите что-нибудь выпить, мистер...
— Смит. Это имя легко запоминается. Да, с удовольствием. Но встаньте так, чтобы я мог следить за вашими руками.
— Неужели вы думаете, что я держу под рукой яд?
— Нет, но тем не менее возможно и такое.
Он наблюдал, как я наполнил два бокала, взял свой и сел в кресло. Я опустился на кушетку.
— Где сейчас моя жена?
— В гостях, мистер Вильямс. И добрая дюжина людей подтвердит под присягой, что она невиновна.
— Меня убьет вор?
Он поставил бокал на столик между нами.
— Да. После вашей смерти я вымою бокал и уберу его в бар. А перед тем как уйти, сотру все отпечатки пальцев.
— И вы не возьмете с собой пару безделушек? Чтобы подтвердить версию грабежа?
— Это не обязательно, мистер Вильямс. Полиция придет к выводу, что, убив вас, вор перепугался до смерти и покинул дом с пустыми руками.
— Эта картина на восточной стене стоит тридцать тысяч долларов.
Он посмотрел на картину, и тут же его взгляд вернулся ко мне.
— Вы меня искушаете, мистер Вильямс. Но я не хочу, чтобы вашу смерть связали со мной. Меня восхищают произведения искусства, особенно я уважаю их материальную ценность, но не настолько, чтобы попасть из-за них на электрический стул. — Он улыбнулся. — Или вы хотите предложить мне эту картину в обмен на вашу жизнь?!
— Именно об этом я и подумал.
Он покачал головой.
— Очень сожалею, мистер Вильямс. Если я принял заказ, то должен его выполнить. Это вопрос профессиональной чести.
Я поставил бокал на столик.
— Вы надеетесь увидеть во мне признаки страха, мистер Смит?
— Все дело в напряжении, не так ли, мистер Вильямс? Испытывать страх и не решаться его выказать.
— Вы привыкли к тому, что жертвы молят вас о пощаде?
— Да. Так или иначе.
— Они взывают к вашей человечности? И это бесполезно?
— Да.
— Они предлагают вам деньги?
— Очень часто.
— Что тоже не имеет смысла?
— Так было до сих пор, мистер Вильямс.
— За этой картиной — стенной сейф, мистер Смит.
Он снова взглянул в указанном направлении.
— Да?
— В нем пять тысяч долларов.
— Это большие деньги, мистер Вильямс.
Я взял бокал и пошел к стене. Открыв сейф, я достал коричневый конверт, допил виски и, поставив бокал вовнутрь, захлопнул дверцу.
Взгляд Смита задержался на конверте.
— Пожалуйста, принесите его сюда.
Я положил конверт на столик, рядом с бокалом.
— Неужели вы надеетесь выкупить свою жизнь?
Я закурил.
— Нет. Насколько я понял, вы неподкупны.
— Но зачем вы принесли мне эти пять тысяч?
Я высыпал на столик содержимое конверта.
— Это старые квитанции. Они не представляют для вас никакой ценности.
На его щеках выступил румянец раздражения.
— К чему весь этот балаган?
— Я получил возможность подойти к сейфу и поставить в него ваш бокал.
Глаза Смита метнулись к бокалу, стоявшему на столике.
— Вот мой бокал.
Я улыбнулся.
— Ваш — в сейфе, мистер Смит. И полиция, несомненно, поинтересуется, почему там стоит пустой бокал. А додуматься до того, чтобы снять отпечатки пальцев, не так уж и сложно, особенно при расследовании убийства.
Смит побледнел.
— Я ни на секунду не спускал с вас глаз. Вы не могли поменять бокалы.
— Нет? Но как мне помнится, вы дважды смотрели на картину.
Рефлекторно он взглянул на нее в третий раз.
— Я смотрел на нее не дольше одной или двух секунд.
— Этого вполне достаточно.
Он достал из кармана носовой платок и вытер потный лоб.
— Я уверен, что вы не могли поменять бокалы.
— Тогда, вероятно, вас очень удивит визит детективов. А через некоторое время вам представится возможность умереть на электрическом стуле. И вы вдосталь насладитесь ожиданием смерти.
Он поднял пистолет.
— Интересно, — продолжал я, — как вы умрете? Наверное, вы представляете, что спокойно подойдете к стулу и с достоинством сядете на него? Вряд ли, мистер Смит. Вас наверняка потащат к нему силой.
— Откройте сейф, а не то я вас убью, — прорычал он.
Я рассмеялся.
— Перестаньте, мистер Смит. Мы оба знаем, что вы убьете меня, если я открою сейф.
Последовала долгая пауза.
— Что вы собираетесь делать с бокалом?
— Если вы меня не убьете, я все больше склоняюсь к мысли, что я отнесу его в частное детективное агентство и попрошу сфотографировать отпечатки пальцев. Фотографии и записку, объясняющую их появление, я запечатаю в конверт. И оставлю инструкции, согласно которым, в случае моей насильственной смерти, конверт передадут в полицию.
Смит глубоко вздохнул.
— Это все лишнее. Сейчас я уйду, и вы никогда меня не увидите.
Я покачал головой.
— Нет. Я предпочитаю свой план. Мне хотелось бы обезопасить себя и в будущем.
Он задумался.
— А почему вы не хотите обратиться в полицию?
— На то есть причины.
Смит сунул пистолет в карман, и тут его осенило.
— Ваша жена сможет нанять другого убийцу.
— Да, это возможно.
— А обвинят в вашей смерти меня. И я попаду на электрический стул.
— Скорее всего так и будет. Если только... — Смит смотрел мне в рот. — Если только нанять другого убийцу ей не удастся.
— Но ведь есть не меньше десятка... — он замолчал, и я поощряюще улыбнулся.
— Моя жена сказала вам, куда она поехала?
— К Петерсонам. Она собиралась вернуться к одиннадцати.
— Одиннадцати? Очень подходящее время. Ночи нынче темные. Вы знаете, где живут Петерсоны?
— Нет.
— В Бриджхэмптоне, — я дал ему адрес.
Смит медленно застегнул пальто.
— А где вы будете в одиннадцать часов, мистер Вильямс?
— В своем клубе. Буду играть в карты с друзьями. Несомненно, они станут искренне утешать меня, когда я получу печальное известие о том, что мою жену... застрелили?
— Все будет зависеть от конкретной ситуации, — он сухо улыбнулся и вышел из кабинета.
После ухода Смита я отвез бокал, стоящий на столике, в детективное агентство и поехал в клуб. Сейф я даже не открывал. На том бокале остались лишь отпечатки моих пальцев.

Автор: Джек Ричи

Так много вопросов, и так мало ответов. (К сведению, ночью температура была +6)

Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме (+150 постов - )