а какая разница
В наличии перевода
Очень вольный перевод.
Дауны со знанием китайского языка могут делать свои замечания
Дауны со знанием китайского языка могут делать свои замечания
Не могут, судя по всему они вымерли.
Знаю японский так что перевод по канджам очень приблизительный:
Все под контролем, граждане будьте спокойны.
В нашей стране вируса больше нет.
Все под контролем, граждане будьте спокойны.
В нашей стране вируса больше нет.
Две картинки, одного автора, одной тематики, в разных двух постах. Не надо так. Вместо приятного ощущения того что ты принес хороший контент порадовать нас, создается совсем иное, не очень приятное, впечатление.
Да, теперь, наверное не важно
но, спасибо, за замечание
но, спасибо, за замечание
Скорее всего последняя пикча от автора. Помянем.
Когда уже там breathedge обновят.
Чувствую, не зря я взял 3М-овский противогаз...
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться