Вольный перевод:
А вы знаете?
Пауки - это единственные веб-разработчики в мире, которые радуются, когда находят баги.
Шутка и в самом деле хорошая.
Да вполне нормальный. Этот каламбур со значением слова "bug" с английского на русский адекватно все равно не перенести.
Ну тип проебана игра слов, только с другой адаптировать на русский эту игру вряд ли получится.
Можно что-то придумать со всемирной паутиной и "жучком" (следящим устр-вом). Типа они единственные их не боятся когда серфят.
Это уже какой-то перевод аля "Гоблин" получается !
Побуду незванным кэпом для других, кто не понял:
Web Developer – Вэб разработчик, дословно - строитель паутины;
Bugs – баги, в прямом значении - жуки (иногда насекомые).
Web Developer – Вэб разработчик, дословно - строитель паутины;
Bugs – баги, в прямом значении - жуки (иногда насекомые).
По-моему, и веб-разработчик будет рад найти баги, это в любом случае гораздо лучше чем иметь баги и не найти их.
"Счастье - в неведении" (с)
Нет багов - нет проблем. Не видишь баги - нет багов...так что найти их и потом с ними ебаться не радостное событие.
Ну хз, крупные корпорации могут платить приличные деньги за нахождение багов в коде их продуктов.
Что-то Мелкомягкие не платят. Их последние обновления, устраняющие ошибки, добавляют другие ошибки.
У меня из-за этих пидоров сейвы дума отвалились.
Ужас то какой! Аду придется устраивать тотальную чистку по-новой?
did you know...... shinigami only eat apples.
А вызнаете что на великах без крыльев летают чаще, чем на великах с крыльями
Мотивирует смотреть фильмы в оригинале
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Отличный комментарий!