Итак пора бы уже выходить из спячки. На этот раз я решил провести эксперимент. Эксперимент, который отожрал хренову тучу времени. Поэтому дальше я все... / Комиксы :: Серьезные комиксы :: фэндомы :: перевел сам :: длиннопост :: kill six billion demons
Итак пора бы уже выходить из спячки. На этот раз я решил провести эксперимент. Эксперимент, который отожрал хренову тучу времени. Поэтому дальше я все же буду переводить только текст и некоторые звуки и надписи. Короче.
ХД Всесильный ключ?) А Алиса вроде как Фродо? И да! С возвращением единорожка!
Она не Фродо, она скорей уж Бильбо, решивший самолично свергнуть Саурона, и водрузить кресло на вершине черной башни.
Я может туплю, но Шипы кормят Метатрона другими Англелами?
Нет, но шипы ебанутые фанатики со всем отсюда вытекающим. А то что делает 23(тот второй ангел, которого они словили), по их мнению, невероятная ересь.
Типо обретает человеческую форму? Сие есть ересь?
Ересь скорее не выглядеть как человек, а скорее вести себя как человек.
Хуманы скораптили ангелов?
Прикольно перечитать теперь переведённый вариант ).
Уху, как всегда шикарно.
С какой частотой планируешь выкладывать апдейты?
Раз в неделю, как обычно. Может быстрее.
Круто-круто. Единственная поправочка - for, помимо прочего, переводится как "ибо". На четвертой странице глава Шипов говорит "Ибо я ненавижу моего врага." В остальном - все зашибись. И шрифты и рифма отлично подобраны.
У меня вся эта фраза как-то не задалась. Я хотел вложить в нее смысл "я горжусь своей ненавистью к врагу", но сформулировать предложение нормально не смог.
Тег "серьёзные комиксы".
Чот туплю, но как в комиксе переведена "Royalty", которая с большой буквы?
Если ты про предложение "And he became true royalty" то я перевел его как "И он стал истинно правящим". Раньше я переводил его по разному в зависимости от контекста.
чет я нихера не понял что происходит в каждой из частей
надо как то разжевать что ли, что там добивается чувак похожий на Ситрака? Кого он там убивает? За что? Что за стихи во второй части? Что за демоны? почему собственно всем надо петь?
1. Скелетообразный ангел просит добровольно-принудительно присоединится к некой секте среди ангелов, называемой "Шипы". Им нужно чтобы ключ который у Эллисон в голове оказался у Заида, которого можно было видеть в самой первой главе и в предпоследней главе первой книги. Так как 82 белая цепь знает Эллисон, то, по мнению шипов, она будет эдаким идеальным шпионом предателем, который в тот момент когда Эллисон найдет Заида, принудит ее передать ему ключ.
2. Тот, пойманный ангел это ангел с которым дралась белая цепь в аду 71, это было в прошлой книге в предпоследней главе. А убивает он ее потому что она немный убийца, шлюха и т.д. и т.п. А по мнению шипов подобное поведение страшная ересь (а еще она показательный пример что они сделают с белой цепью, если она не согласится им помогать).
3. Эллисон заключила с Владоком сделку, чтобы он отвел ее в летающий дворец Маттом. При заключении сделки с дьяволом у человека появляется метка, собственно она и заставляет Эллисон петь. А поют они потому что так у дьяволов проходят состязания.
Вроде бы все. Чет жопой ты читаешь.
да че жопой то сразу! я и так перечитываю каждый раз (кроме этого) пару предыдущих выпусков, чтобы не сильно теряться
Просто в комиксе слишком по лору гоняют, еще и через задницу, на мой взгляд - ну серьезно, могли бы и сюжет двигать побыстрее, без ежеразных пересказов кто там кого поубивал мильён лет назад в хуй пойми каком месте; без всяких действий пиздеж сплошной
Ну сам погляди, тут 10 отлично графически проработанных страниц, считай - целая глава, а все что произошло: ситрак прошелся с нашим ангелом и попытался завербовать его,а за это время Элиссон спела 4 куплета бухая с дьяволом. Ну серьезно что ли
ну давай уберём из комикса все краски, всю историю и оставим только сюжет.
хотя нет, и его можно уложить в 2 стоки:
"Обычная девка с ключом в бошке хочет сдохнуть не девственницей"
Спасибо, блядь, за прочтение, желаем увидеться в следующем комиксе.
ой, у меня тоже есть охуенное предложение - ты говна то поешь, недоумок. Надеюсь наши идеи воплотятся в жизнь, ага.
Я вообще за то говорю, что "произведение" читается сложно и, например мне, сложно уловить основную линию происходящего, потому что используемая для повествования "терминология" нова для меня; еще имеет вес следующий фактор - части выходят в переводе не каждый день, что лишь усложняет понимание изза того что некоторые вещи забываются.
Вижу третий квейк =)
Мегатрон жив!
Красный шрифт без белого фона абсолютно нечитабельный, всё зашакалено.
"и чтоб, имя твоё чернело" лишняя запятая, не?
В последнем фрейме так и просится "признаться должен, синий идёт тебе цвет". Или в бабл не влезает?
>Красный шрифт без белого фона абсолютно нечитабельный
Не понял, это ты про вторую страницу?
Я первый раз пишу стихи, так что заведомо буду лажать, но спасибо буду править.
Да, про вторую. Красные слова вне баблов размыты.
А я в восторге,классный комикс,классный перевод,все цвета и шрифты подгоняют настроение под темное настроение сюжета.