Отличный комментарий!
маеш рацыю, спадар - Ты прав, уважаемый
Имеешь рацию, пидор.
Товарищ переводчик
Пожалуйста
Пожалуйста
маеш рацыю, спадар - Ты прав, уважаемый
Имеешь рацию, пидор.
Ты прав, уважаемый
Спадар!
маеш небось?
Маеш рацыю, спадар.
Блять, я только щас понял что "мати рацію" это иметь Ratio
Хз что тут не понятно, да в гугле было бы проще и быстрее, хрен знает на кой ляд тебе понадобилось напрячь кого то другого, но я в чужие дела не лезу и только потому, что ты написал пожалуйста.
Маеш рацыю, спадар=Ты прав, господин
Маеш рацыю, спадар=Ты прав, господин
На крайняк, спадар еще можно перевести как сударь.
"Карацей, Пазначаны, я цябе выратаваў і ў высакароднасць гуляць не буду..."
Просто он был уверен что изюминка на втором кадре, а на третьем и так все понятно --- его спалили.
Не спрашивай откуда я это знаю
Не спрашивай откуда я это знаю
В гугле может и проще, но есть же и другие реаторчяне, и вместо того, чтобы им всем вбивать в переводчик, тут уже есть вопрос - ответ. Это не работа одного человека за лень другого. Это массовая услуга кучи людям, спасающая кучи человекочясов от пустого прожигания личного поиска каждого, которое можно направить в другое русло пустого прожигания.
Прымально.
Маєш рацію українською та Маеш рацыю па беларуску - "ты прав" - по русски
Вообще, белорусский к украинскому ближе, чем к русскому.
Сначала подумал, что "спадар" не имеет общего с украинским. Но как оказалось это производное от "господар".
Ну только в украинском это не используется как обращение к человеку. По-украински будет "Пан має рацію"
Маєш рацію, пане.
Masz racje, panie.
Сходство с польским большое.
Сходство с польским большое.
Кстати хороший пример. Кличний відмінок (Звательный падеж) то что русский язык утратил и то что есть в других родственных языках :-)
Рация - радыё, рацыя - верно, верно - рацыя.
Современные языки =/= древние языки.
То, что он говорит, правильно звучит так: "современные русский, украинский и белорусский со всем своим богатством говоров и диалектов, происходят из единого корня, называемого обычно древнерусским языком". А "русский - диалект украинского" такая же поебень, как и "украинский - диалект русского".
То, что он говорит, правильно звучит так: "современные русский, украинский и белорусский со всем своим богатством говоров и диалектов, происходят из единого корня, называемого обычно древнерусским языком". А "русский - диалект украинского" такая же поебень, как и "украинский - диалект русского".
Я просто не уловил троллинга и высказался серьёзно.
Моё мнение, что ситуация с расхождением народов нихуя не смешная, и чем больше серьёзных, рациональных суждений, тем лучше.
Кроме того, "заплатили и говорю" - это не троллинг, это уже пропагандонство самое натуральное, пусть и вроде бы ради смеха.
Моё мнение, что ситуация с расхождением народов нихуя не смешная, и чем больше серьёзных, рациональных суждений, тем лучше.
Кроме того, "заплатили и говорю" - это не троллинг, это уже пропагандонство самое натуральное, пусть и вроде бы ради смеха.
Я сейчас пытаюсь восстановить знания французского и изучая французский на английском может сложиться впечатление, что оба языка супер похожи. Что в принципе не удивительно, так же как и со славянскими языками. Там столько заимствований друг от друга, что мне кажется почти не реальным определить, где оригинал, а где "диалект".
Мне один знакомый филолог сказал однажды в пьяном споре про "какой язык от какого произошёл": "какого хуя вы думаете, что сыновья одного отца могут быть один оригиналом, другой калькой с него?". Образно, я считаю.
Щас бы ещё Маргинала использовать как аргумент
Посмотрел. Флаг Беларуси - бело-красно-белый. Что не так?
Красно-зелёный - флаг БССР. Флаг Беларуси - бело-красно-белый. Используют его сторонники демократичной и независимой Беларуси, соблюдающей права своих граждан, т.е. противники нелегитимного узурпатора и диктатора луки. На аватарке - Кастусь Калиновский - борец с руской оккупацией бывшей Речи Посполитой. Общий посыл комикса в забавной разнице в языках.
Что тебе не нравится?
Что тебе не нравится?
Закат над болотом - флаг советских коллаборантов. Про ПМВ так вообще смешно читать: Беларусь к тому времени сто с хером лет находилась под оккупацией рашки, под её гнётом и её запретами местной культуры и языка, как следствие Беларусь была рашке нихера не должна и имела полное право слать расею в жопу с её недовольством тёплыми отношениями с немцами и обвинениями в коллаборационизме. Немецкие же захватчики в ПМВ, хоть и не сильно хотели беларусской независимости, но в отличие от рашки, не мешали БНР жить и относились лучше, чем "братушки" русаки. Так что коллаборантами были только союзники руснявой империи.
Викентий Калиновский боролся не только за независимость бывшей Речи Посполитой, частью которой до её разделов была Беларусь, от русских оккупантов, но и заявлял, что "Литва и Белоруссия — самостоятельное государство".
А теперь иди подрочи на коллаборационистский триколор. И не забудь потом попиздеть, что это всё миф и выдумки либерах.
Викентий Калиновский боролся не только за независимость бывшей Речи Посполитой, частью которой до её разделов была Беларусь, от русских оккупантов, но и заявлял, что "Литва и Белоруссия — самостоятельное государство".
А теперь иди подрочи на коллаборационистский триколор. И не забудь потом попиздеть, что это всё миф и выдумки либерах.
БЧБ флаг — флаг Белорусской Народной Республики, утверждённый в 1918 году, а его создатель был антифашистом, который отказался сотрудничать с нацистами и помогал евреям. К слову, та же свастика, например, древний солярный символ света и жизни в дхармических религиях. Да, его использовали нацисты, но это не значит, что буддиста в национальном костюме, расшитом свастиками, нужно садить в тюрячку за пропаганду нацизма. Ферштейн?
А что не так с воззрениями?
Аналогичный анекдот от украинцев:
– Що пан палить: «Ватру» чи «Орбіту»?
– Ні, пан палить сільраду.
– О, то пан має рацію.
– Ні, то сусід має рацію, а пан має кулемета…
– Что пан курит: «Ватру» или «Орбиту»?
– Нет, пан палит (сжигает) сельсовет.
– О, дак это имет смысл.
– Нет, то у соседа рация (смысл), а у меня пулемет .…
– Що пан палить: «Ватру» чи «Орбіту»?
– Ні, пан палить сільраду.
– О, то пан має рацію.
– Ні, то сусід має рацію, а пан має кулемета…
– Что пан курит: «Ватру» или «Орбиту»?
– Нет, пан палит (сжигает) сельсовет.
– О, дак это имет смысл.
– Нет, то у соседа рация (смысл), а у меня пулемет .…
Сюда надо и контрпример тогда кидать.
а зачем нам меряться отдельными выборками слов, если можно просто скинуть % лексического сходства (lexical similarity, если кто пойдет искать оригинальные сурсы)?
О, у него есть годный видос про корни пиздеца, что творится в английской орфографии
Нельзя, по тому что проценты хуйня. Ну к примеру мне на Польском легче читать техническую литературу, чем простую публицистику, т.к. заумные слова обычно заимствованы из тех же языков или из других которые так же известны, а вот разговорный язык - вещь сама в себе.
Не, тут нужно вот эту картинку кидать
Так в самом посте ж есть
Ты прав - Маешь рацию. В украинском, белорусском и польском (наверное и ещё где-нить). Если разница в отдельных словах является аргументом для выписывания какого-то народа из славян, то давайте пиздить западную их часть за заимствования из немецкого и латыни
Ты прав - Маешь рацию. В украинском, белорусском и польском (наверное и ещё где-нить). Если разница в отдельных словах является аргументом для выписывания какого-то народа из славян, то давайте пиздить западную их часть за заимствования из немецкого и латыни
Ты постом не ошибся?
>нахлобучили свое народонаселение штампами про нацизм и послали убивать
Да, это сделал именно народ. Поэтому надо непременно выписать его из группы, к которой он относится (а чё не из людей сразу?)
Да, это сделал именно народ. Поэтому надо непременно выписать его из группы, к которой он относится (а чё не из людей сразу?)
интересно каца опять бомбанёт или пронесёт на этот раз )
Где он этих индивидов ещё нашёл-то...
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Пожалуйста