Підлога країни хоче миру на Донбасі, але вчити мову підлога не хоче. Викликайте мовний патруль, панство.
Для незнающих мову, поясняю. В украинском "мир" в политическом смысле = "мир", "мир" в географическом смысле - "світ".Со словом "підлога", как и с многими другими легендарными словами из гугл транслейта, ситация такая же. "Підлога" = "Пол", а "Пол" в значении "половина" = "Пів" Надеюсь доступно обьяснил.. Это наши украинские мемасы ;D
(вообще уже пофиксили, но интернет всё помнит)