Но он же не человек.
главное - толерантность
камингаут типа?
coming out of the closet
готовьте мою лодку
готовьте мою лодку
как ты можешь подготовить лодку, ведь ты всего лишь кот?
Здесь никто не знает, что он кот
На флоте никто не знает, что ты кот.
"To be in the closet" (быть в шкафу) — слэнговое выражение, означающее "скрывать свою нетрадиционную сексуальную ориентацию". Соответственно, выражение "coming out of the closet" (выйти из шкафа) или просто "coming out" (выйти наружу) означает"открыто признать свою нетрадиционную сексуальную ориентацию".
"Малыш, а давай пошалим!"
Нахуа переводить комикс, который теряет весь юмор от перевода?
Раз шумит, значит двигается, если двигается, значит еще не совсем мертвая
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться