Кто-то не может в английский...
YOBA...
Как же припекает от называния меня, человека прочевшего Горизонты до 65 включительно В ОРИГИНАЛЕ, равно как и дохуищща других фанфиков, кем-то НЕ МОГУЩИМ в английский...
Yoba...
Знаю я прекрасно, что название переводится как "Фоллаут Эквестрия: Розовые Глазки". А на самом рисунке, вот ИМХО, в костюме ПуппиСмайлс вместо головы - глаз. Большой. И так-как все в черно-белом, то только предположу, что он розовый.
Как же припекает от называния меня, человека прочевшего Горизонты до 65 включительно В ОРИГИНАЛЕ, равно как и дохуищща других фанфиков, кем-то НЕ МОГУЩИМ в английский...
Yoba...
Знаю я прекрасно, что название переводится как "Фоллаут Эквестрия: Розовые Глазки". А на самом рисунке, вот ИМХО, в костюме ПуппиСмайлс вместо головы - глаз. Большой. И так-как все в черно-белом, то только предположу, что он розовый.
Тогда и нужно так писать, иначе складывается ошибочное мнение.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Окей.