WTF
Буде синхрофазотрон. Всім добра та щастя реакторчани:)
Добро повертається добром, і тобі не хворіти!
Який гарний пост, хлопці! Кожному добра!
У кличному відмінку не "реакторчани", а "реакторчане".
ти помиляєшся
Дійсно.. Ви маєте рацію!
У слові "реакторчани", я дотримувався множини, тому все правильно мій любий друже. Міцного здоров"я тобі і твоїм близьким:)
лучше бы сала вместо добра раздавал
Россия та Украйна братья навек!
всем бобра =^_^=
всем бобра =^_^=
Спiльнорiвнекрут
Авторе буде не ШО, а ЩО! Прошу зауважити.
Как по мне, то в украинском языке одно из самых смешных слов - кошечка. В переводе будет кішечка. Или подсчитай - підрахуй.
Скоро - Незабаром, сковородка - пательня, гвоздь - цвях...
міжповерховий дрототяг ))) ня
А як що до Гвинтокрила?
то ж краще ніж "вєртольот".. ато можна подумати від крутячись літає. Дурня якась
вертоліт же
Гелiкоптер
Изначально был вертоліт (вэртолит), а потом какие-то мудаки придумали Гелiкоптер и Гвинтокрил
Це все пiдступи Азiрова
винтокрыл (гвинтокрил) и вертолет (вертоліт) это два разных вида транспортных средств
Эти люди объяснят тебе разницу между винтокрылом и вертолетом.
літератупно грамотно - сковорідка. так само як немає слова "бульба" в укр.
а похідне "бульбокорінь"?
Піди в антірик, візьми на шпаргаті пательню.
є таке слово
Почему вы ушли от нас?:,(
Це ще хто від кого пішов...
хто? куди? Ми завжди будемо поряд
Ловите наркомана ( 8 ) WTF?
Это подпись автора, автор не я.
Фёдор, вот чего ты тут забыл?!
Что за хуйня в комментах?Куда я попал?
хохлокота на тебе не вистачає
Ну панове самі розумієте.
Хохляндия, почему вы отдельная страна? :(
Все Русские от нас ушли, а хачи пришли -_-
Все Русские от нас ушли, а хачи пришли -_-
что ты имеешь в виду под "все Русские ушли"??
ну ви ж самі почали стібатись з сала і нас, ну і ми зрозуміли, що іслам і маца вам цікавіше. Вибачайте, так сі стрєсло.
Не ссы, к вам в Калининград приедет целая семья славянской наружности из далеких степей Казахстана
сам казах, очень нравится украинский язык, акцент и украинки ^^ встретил таких в штатах, очень веселые и дружные ребята :3
А я нервничаю, когда слышу язык, мне непонятный. Особенно заставляет морщиться то, что вроде языки не сильно-то разхожи, но все-равно ничего непонятно Хд Интересно, как у вас там с падежами да с предлогами дело обстоит
В гугле забанили? Языки идентичны, окромя специфичных правил да дополнительного падежа, который и в русском раньше был.
Да я русского-то толком не знаю, чего уж нос совать еще и в другой, хоть и похожий)
Украина всегда рада принять братишек, если они только не кукарекают и ведут себя достойно
И мы вам всегда рады :)
мацоїд?
не ну нациод хорош в плане засилия не братских народов все же.но я все же надоест,что белорусы и украинцы перестануть пяткой в грудь бить и подумают вернуться.
*жду
набий степана бандеру на грудях... тоді я подумаю )))
это несерьезно.
а зачем?
Шо?
ну афигеть теперь.я на четверть поляк,на четверть хохол и на половину русский. пинать меня пора похоже)))
Помри в пекельному вогнi=)
Або в тебе член обрізаний, або образив ти сам себе тим, що нарікаєш на те що ніколи в житті не їв сала, бо сало воно скрізь.
Он жиробас просто, его сало в собственном брюхе смущает сильно.
лол
я правильно розумію, що українці так і не відповіли в камментах, як же на по-українськи буде сінхофазотрон?
українською
Синхрофазотрон
Разговаривают Русский (Р) и Украинец (У)... (Р) - Вот вас украинцев хрен поймешь... Странный у вас язык... Вот "Незабаром" - не разберешься за баром, перед баром или еще гденить... (У)- А то у вас краще... Ось слівце "Сравни"... Не зрозуміеш - срав, чи ні?
Сравнил :D
По-русски "синхрофазОтрон" через "о" пишется
«— Сволочь он, — с ненавистью продолжал Турбин, — ведь он же сам не говорит на этом языке! А? Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький… Так вот спрашиваю: как по-украински «кот»? Он отвечает «кит». Спрашиваю: «А как кит?» А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется.
Николка с треском захохотал и сказал:
— Слова «кит» у них не может быть, потому что на Украине не водятся киты, а в России всего много. В Белом море киты есть… »
— М.А. Булгаков, «Белая гвардия», 1923-1924 гг
Николка с треском захохотал и сказал:
— Слова «кит» у них не может быть, потому что на Украине не водятся киты, а в России всего много. В Белом море киты есть… »
— М.А. Булгаков, «Белая гвардия», 1923-1924 гг
ну и кули. кит по украински тоже кiт. в русском языке тоже полно слов имеющих разные значения. ведро например одновременно и емкость и автомобиль марки таз.
Не знаю, що за "таз", у мене - скромний німецький автомобіль 2010 року випуску.
Як на зображенні, тільки колір інший.
Як на зображенні, тільки колір інший.
"… Да разве существует малороссийский язык? Я попросил раз одного хохла перевести следующую, первую попавшуюся мне фразу: «Грамматика есть искусство правильно читать и писать». Знаете, как он это перевел: «Храматыка е выскусьтво правыльно чытаты ы пысаты…» Что ж, это язык, по-вашему? самостоятельный язык? Да скорей, чем с этим согласиться, я готов позволить лучшего своего друга истолочь в ступе…"
— «Рудин», И.С. Тургенев, 1855 г.
— «Рудин», И.С. Тургенев, 1855 г.
Граматика є мистецтво правильно читати і писати
Ну, хорошо, а "кит" как на мове? Кита-то забыл что-ли?
Украинское слово «мистецтво» означает «искусство». Слово «мистецтво» происходит от немецкого meister («мастер», или «майстер» на украинском), которое в свою очередь происходит от латинского magister («магистер», «учитель», «начальник»). Это латинское слово, скорее всего, образовано путём объединения слов magis («магис», «великий») и histor («хистор») – «знаток», «умелец», в последующем – «актёр» (histrion). Этимологически украинское слово «мистецтво» созвучно с белорусским мастацтво, а также старопольським misterstwo, и в украинском языке оно появилось относительно недавно, впервые будучи засвидетельствованным в журнале «Основа» в 1862 г.
Так что Тургенев все правильно написал.
Так что Тургенев все правильно написал.
Тургенев - писатель хороший, но мудак.
Слово "искусство" имеет готские корни, так что...
пруф мне запили!
луркай этимологию сабжа, затем погружайся глубже
не знаю, не читав це оповідання. Але сюжет схожий на те що дві собаки думаю чи є на світі коти. Одна собака прикинулась котом, але то їй не вдалось і от вони вирішили що котів впринципі не існує... наркоманське оповідання
об'єднуємося
Рiдна краiна Украiна!
заебали разводить срач\несрач на эту тему. никогда мы не объединимся, ни-ко-гда. россия украину завоюет и тут без вариантов (я украинец если че)
Ні, ти не українець, ти хохол
ага, а я етнічний китаєць і мені поцимбалах, що я китайської не знаю, і немаю косих очей... єслі чьо
да ты и украинского языка-то особо не знаешь
навчиш?
я сначала хотел написать что-то умное и поучительное, но потом решил, что мне на тебя похуй ^_^
Якби в те була апатія, ти б не писав. Видно все таки переживаєш за свою етноідентифікацію...
я люблю поговорить, просто ты меня не правильно поймешь, а потом скажешь, что я не патриот, ещё чуть позже, что я продал родину и в конце, что я плохой, а в жизни я и так от слишком многих это слышу.(похоже, что мне все-таки не похуй:D)
правильно не "шо?", правильно "га?!"))
- Девушка. Вы москвичка?
- Нэхай це будэ моя тайна...
- Нэхай це будэ моя тайна...
Все научные термины, сложные слова в точности как на русском, только вместо "и" - "i".
Это свойственно вторичным языкам.
Это свойственно вторичным языкам.
Да? "Браузер" это типа исконно русское слово? "Монитор", "принтер", "инсталляция" и т.п.? Ууух ты посмотри какой русский вторичный язык. Понатырил из английского нет чтоб исконно русские слова использовать.
Точно также и с украинским в свое время. Заимствуют потому что удобно, тем более языки сходные. Это естественный процесс.
Точно также и с украинским в свое время. Заимствуют потому что удобно, тем более языки сходные. Это естественный процесс.
во всех языках есть заимствования.
У всех языков есть предок, даже у русского.
Но в украинском оригинальны только слова на бытовую тему, остальные полностью повторяют иноязычные. Ну оно и понятно, язык формировался в сельской среде, где науки и не было, а потом все равно науки и не было, да и не было смысла новые слова изобретать, когда все исследования носили международный характер.
У всех языков есть предок, даже у русского.
Но в украинском оригинальны только слова на бытовую тему, остальные полностью повторяют иноязычные. Ну оно и понятно, язык формировался в сельской среде, где науки и не было, а потом все равно науки и не было, да и не было смысла новые слова изобретать, когда все исследования носили международный характер.
Ну дык это естественно. Только это не значит что украинский язык хуже русского или это язык вторичный. Ставить одни языки выше других это блин только русским в голову прийти может. Носятся со своим вяличием, всем мозги ебут. Никто ж не спорит, что русский язык - международный, на нем куча классики написана и вообще огромный культурно-исторический пласт, нет блять надо обязательно доказывать, что украинский это не язык, а наречие, даром что на нем 40 миллионов человек разговаривает.
Забий, то звичайний наркоман. Людина пишається, що народився московитом. Ніби то є якесь досягнення народитись в тій чи іншій країні. Особисто більшість людей цієї планети нічого в свому житті не виробили крім пару тон гівна.
Але всерівно жаль, що даний індивідум представляє свою націю не вкращому світлі. Надіюсь таких шовіністів одиниці.
Але всерівно жаль, що даний індивідум представляє свою націю не вкращому світлі. Надіюсь таких шовіністів одиниці.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться