![газета "Секреты здоровья" Ананко Егор Рустамович, г. Сочи
Такая радос гь была, когда дочь собралась замуж за адвоката, он создавал впечатление порядочного человека, а I и дело ok.i taiu я душогубом, Дочь про пала и около недели но выходило на с пять. А потом во дворе, г до жил »гот потрошитель, люди услыша* ли сильный](https://img2.safereactor.cc/pics/post/газета-"Секреты-здоровья"-8299808.jpeg)
![газета "Секреты здоровья" Ананко Егор Рустамович, г. Сочи
Такая радос гь была, когда дочь собралась замуж за адвоката, он создавал впечатление порядочного человека, а I и дело ok.i taiu я душогубом, Дочь про пала и около недели но выходило на с пять. А потом во дворе, г до жил »гот потрошитель, люди услыша* ли сильный](https://img2.safereactor.cc/pics/post/газета-"Секреты-здоровья"-8299808.jpeg)
Хз, когда это выражение стали использовать. Я такое ещё в детстве от бабушки слышал. Тоже тогда подумал, что бред какой-то.
Еще при прочтении всех этих ваших "классиков русской литературы" по школьной программе встречал это выражение. Дело видимо связано с тем, что "унюхал" воспринималось как слишком грубое и просторечное (хотя англичане со своим smell живут и не парятся), "учуял" было устаревшим уже к середине XIX века, а "почувствовал" - слишком расплывчатое слово. Поэтому выдали вот такой уебищный словесный конструкт, от которого многих корёжит, но альтернативы еще хуже.
Ну и собственно подборка от классиков:
Комната, в которой мостилось всё это общество, была маленькая, и воздух в ней был чрезвычайно густ; но коллежский асессор Ковалев не мог слышать запаха, потому что закрылся платком и потому что самый нос его находился Бог знает в каких местах.
Гоголь Н. В., Нос, 1833
Подойдя к одному из отверстий Чортова логовища, Юрию показалось, что слышит запах дыма, он всунул туда голову; точно! но что это значит? уж не занята ли их квартира? Он сообщил свое замечание Ольге: она испугалась; схватила его за руку и, как будто в этой пещере скрывалось грозное чудовище, с трепетом воскликнула: «пойдем — отсюда — пойдем… не медли ни минуты…»
Лермонтов М. Ю., Вадим, 1834
Ипполитов. По горло!.. Только ради моего и вашего спокойствия, прошу подале от меня… Когда вы ко мне подходите, я всегда слышу запах серы; я всегда боюсь, чтобы новый Самиэль не выпустил на меня свои когти. (Оборачивается к нему спиною.)
Лажечников И. И., Вся беда от стыда, 1858
Комната, в которой мостилось всё это общество, была маленькая, и воздух в ней был чрезвычайно густ; но коллежский асессор Ковалев не мог слышать запаха, потому что закрылся платком и потому что самый нос его находился Бог знает в каких местах.
Гоголь Н. В., Нос, 1833
Подойдя к одному из отверстий Чортова логовища, Юрию показалось, что слышит запах дыма, он всунул туда голову; точно! но что это значит? уж не занята ли их квартира? Он сообщил свое замечание Ольге: она испугалась; схватила его за руку и, как будто в этой пещере скрывалось грозное чудовище, с трепетом воскликнула: «пойдем — отсюда — пойдем… не медли ни минуты…»
Лермонтов М. Ю., Вадим, 1834
Ипполитов. По горло!.. Только ради моего и вашего спокойствия, прошу подале от меня… Когда вы ко мне подходите, я всегда слышу запах серы; я всегда боюсь, чтобы новый Самиэль не выпустил на меня свои когти. (Оборачивается к нему спиною.)
Лажечников И. И., Вся беда от стыда, 1858
А вот из недавней классики
Видишь теперь в моих ты лапах
Слышишь ужасный серный запах
И гул огня
А Волхонский / Алексей Хвостенко (Хвост) / Жан Ферр. Орландина.
Видишь теперь в моих ты лапах
Слышишь ужасный серный запах
И гул огня
А Волхонский / Алексей Хвостенко (Хвост) / Жан Ферр. Орландина.
Синестезия какая-то.
Странно, с нулевых пользовался именно словом "учуял", не знал, что оно уже полтора века баян
Ну это нормальная вещь для живого языка, что какие то выражения снова набирают со временем популярность и выходят из забвения, а нормы литературного языка вдруг оказываются устаревшими или дикими.
чем ""почувствовать запах" хуже "услышать запах"?
Нет, это просто особенности метафор в русском языке. "Вкусный текст" никто не ел, "жёсткую музыку" никто не щупал, "яркий вкус" никто не видел и так далее.
Только данное выражение не метафора, а описание прямого действия.
Ой, не душни. "Время утекает" тоже метафора, хотя это прямое действие, а время — не жидкость.
Ты тупой что ли?
Или в магазин. Купи апельсин. Закрой глаза в комнате с выключенным светом. И прислони апельсин к уху. Если проблем с восприятием нет, то услышишь оранжевый цвет.
Если нет - обратись к лору или ещё какому специалисту. Это не нормально, если ты запах не слышишь или не можешь оранжевый от синего на вкус отличить с закрытыми глазами.
Или в магазин. Купи апельсин. Закрой глаза в комнате с выключенным светом. И прислони апельсин к уху. Если проблем с восприятием нет, то услышишь оранжевый цвет.
Если нет - обратись к лору или ещё какому специалисту. Это не нормально, если ты запах не слышишь или не можешь оранжевый от синего на вкус отличить с закрытыми глазами.
Я еще не видел человека, который бы знал, как пахнут цвета. Нет, серьёзно.
ЛСД в помощь.
Блять, это ж сайт для людей, опять попутал браузеры
![газета "Секреты здоровья" сожрал
ЭТУ Тйаву,газета "Секреты здоровья"](https://img2.safereactor.cc/pics/comment/газета-"Секреты-здоровья"-5141848.png)
Синесинтезия вполне реальная хрень.
Но если ты можешь почувствовать пальцами его шершавость по чему ты не можешь это же почувствовать обонянием?
В украинском слово "чути" используется по отношению ко всем чувствам, что имеет смысл, ведь "чути" это краткое от "відчувати" — ощущать/чувствовать. Подозреваю, что в русском языке тоже было такое слово, но сейчас оно видимо устарело, и вы просто используете новое слово "слышать" так же как использовали старое.
В словаре Даля:
"Запах м. дух, вонь, воня, благовоние, что _слышится_ чутьем, обонянием".
http://nskhuman.ru/unislov/slovar.php?nslovo=101211
замечать, чувствовать
переходный
разговорное, переносное значение
"Запах м. дух, вонь, воня, благовоние, что _слышится_ чутьем, обонянием".
http://nskhuman.ru/unislov/slovar.php?nslovo=101211
замечать, чувствовать
переходный
разговорное, переносное значение
Проста калькаванне славянскага "чуць" .
Это не мешает вырожению "слышать запах" быть абсолютно всратым.
Только для тех кто мало читает. С детства это выражение знаю, и для меня это звучит абсолютно нормально. Более того, повсеместно пользуюсь, чем вызываю недоумение у менее начитанных граждан и всякого быдла
Как умно и начитанно использовать менее информативный вариант.
Люблю, когда… Как там это на плебейском? «Быдло корёжит»![газета "Секреты здоровья" ,газета "Секреты здоровья"](https://img2.safereactor.cc/pics/comment/газета-"Секреты-здоровья"-5141286.gif)
Люблю, когда… Как там это на плебейском? «Быдло корёжит»
![газета "Секреты здоровья" ,газета "Секреты здоровья"](https://img2.safereactor.cc/pics/comment/газета-"Секреты-здоровья"-5141286.gif)
Для меня было большой новостью, когда впервые услышал о том что данное выражение не то что непопулярно, а многие оказывается о нем и не знают
Согласен. В моём личном рейтинге всратости это выражение на одном уровне с "крайний".
Парфюмеры тоже слушают запах
Внезапно запахи не только чуят и чувствуют, но и слышат.
И видят
Да, препараты и такие есть
Ну под солями можно запах не только услышать, но и увидит и даже пообщаться с ним о политики.
*поиск сборника русского рэпа*
Вижу, что ты зануда. Или как там по вашему, по правильному? "Читаю, что ты зануда"?
Картины пишут, корабли ходят, запахи слышат. Добро пожаловать в русский язык.
"живописцы" ващет
Но тем не менее эти писатели картин бесят
Но тем не менее эти писатели картин бесят
где-то видел видос, мол мы реально слышим запахи рецепторами, т.к. определенная молекула при соударении о рецептор издает вибрации и потом уже мозг интерпретирует это как запах. мол связано это с тем чтобы не забивались рецепторы, на пример, как на языке. если накушаться шоколада и он покроет язык, то следующий вкус не сразу почувствуешь.
рубрика "нейросети пишут"
Это скорее "У сценариста сериалов НТВ новая работа"
Хуже, люди пишут.
Пару-тройку лет назад в ТРЦ ходили молодые люди и предлагали послушать аромат каких-то новых духов. Слышать было непривычно.
я у них беру полоску, прикладываю к уху и говорю "Алло?"
Ну так блядь подрочи и успокойся. Норма языка такая - запахи слушать.
Как видишь, не для всех носителей
это маркетологический снобизм в языке. звуки запахов красиво продавать. нюханье -ниоч.
Заголовок должен быть: "Всё хорошо, что хорошо кончается."
Обожаю ээти истории, ня. "Дочку зарубили? Да и хуй с ней! Ведь у меня теперь каменный стояк, я сделаю себе новую!"
Пиздец
Вполне обычная реклама в Питере.
так, ну ок, теперь у меня проблемы с потенцией, а средство здесь не продаётся.
Отличный комментарий!