Ну надо же проходить на языке оригинала, на любом другом проходит только маргинальное быдло - слова реакторчан со знанием английского, о любой игре в которой язык оригинала английский.
Дошел как раз до Элеоноры. Кто ее озвучивал, она охуенная. И нужна хуманизация.
На русском
Ну надо же проходить на языке оригинала, на любом другом проходит только маргинальное быдло - слова реакторчан со знанием английского, о любой игре в которой язык оригинала английский.
Не спрашивайте у игроков в геншин, на какой озвучке они играют
Ну тут на вкус и цвет. Китайский не нравится как звучит. Слишком много шипящих звуков.
Поэтому японский, его хоть немного понимаю.
Поэтому японский, его хоть немного понимаю.
До того как перестал играть гамал на китайском, прям услада для ушей.
Корейский топ! Со старкрафта подсел.
На китайском играют в основном мейнеры Ху Тао.
Это ж какими дегенератами надо быть, что бы стишок-страшилку про похороны, произносимую вкрадчивым голосом заменить на что-то типа:
ЛА-ЛАЛА-ЛА-ЛА
Это ж какими дегенератами надо быть, что бы стишок-страшилку про похороны, произносимую вкрадчивым голосом заменить на что-то типа:
ЛА-ЛАЛА-ЛА-ЛА
Вот те двое сверху, живое доказательство моих слов о вкусовщине.
Ходят слухи, что есть даже любители английской озвучки.
Ходят слухи, что есть даже любители английской озвучки.
Тут они. Долгое время играла на японской, но тотальное непонимание сие языка привело к тому, что (особенно мужские) персонажи стали звучать для меня будто один актёр и я прост перешла на английский. Стало лучше.
А я не стал ставить японскую, так как просто жене не объясню, что за стоны у меня из динамиков...
А что мешает на русской играть? Я чот не понимаю
До недавнего времени эстето-задроты в ккд не могли играть. Не было языка оригинала.
Я на немецком проходил и кайфовал. Особенно меня вставляло как герольд на турнире постоянно говорил с диким акцентом "Радцихъ Кабыла"
Можно, играй.
Даже у Варгейминг главный офис находится на Кипре, но это не значит, что World of Tanks не белорусская разработка. Просто старпёры у власти считают эту индустрию аморальной, а некоторые даже относят сдвинутые по фазе случаи расправы в школах, влиянием видеоигр, а не какой то психологической причиной. Игровая индустрия, особенно в РФ, до сих пор в очень плачевном состоянии из за запретов и кучи палок в колёсах у разрабов.
липсинк, сука, русский
Политоту то зачем сюда притащил?
Игра русская изза русской культуры, отсылок, музыки.
Игра русская изза русской культуры, отсылок, музыки.
Я все три ведьзмина с польской озвучкой проходил, и это было охуенно.
Вам, сударь, респект
А ниче что оригинал ведьмака - английская?)
Это можно понять по тому что только в ней нет ускорений/замедлений
Это можно понять по тому что только в ней нет ускорений/замедлений
*Речь зашла за первый сталкер, все переглянулись,началась резня.
Начался обход шелупони*
Ну так Стругацкие...
Я бы сказал что языком оригинала можно считать тот, которым игра была озвучена в первую очередь
Языком оригинала считается тот, на котором был написан сценарий с диалогами, лол.
Сценарий в студию.
(почему не спрашиваю про англ. игры? Так английский в 99% случаев язык компьютерной индустрии, на нем пишут все тикеты, идут обсуждения на стендапах, пишется тех документация ибо команды почти всегда мультинациональные и английский - единственный язык, что +/- понятен всем)
(почему не спрашиваю про англ. игры? Так английский в 99% случаев язык компьютерной индустрии, на нем пишут все тикеты, идут обсуждения на стендапах, пишется тех документация ибо команды почти всегда мультинациональные и английский - единственный язык, что +/- понятен всем)
Если оригинальная озвучка японская или корейская - то оставляем ее. А так чаще всего английскую озвучку делают компетентные люди и получается очень хорошо.
Бывает ирусская озвучка лучше английского/оригинала. Вспомнить хотя бы Энакина из 2,3 эпизодов ЗВ. Мне лично русская озвучка старика нравилась больше английской.
я просто уточнил на каком языке элеонору охенно озвучивали (сам не играл). никакого подвоха и намёка в вопросе не было.
но сейчас, честно говоря, я хочу выразить своё удивление тому факту, что её охуенно озвучили на русском. ибо в трейлере русская озвучка была пиздец. и это говорит человек, который предпочитает с русской озвучкой играть.
но сейчас, честно говоря, я хочу выразить своё удивление тому факту, что её охуенно озвучили на русском. ибо в трейлере русская озвучка была пиздец. и это говорит человек, который предпочитает с русской озвучкой играть.
нейросети попроси,для них это плёвое дело
Мне очень напомнило две кнопки из Нью Вегаса
Выключатели
Биологическую станцию.
Холодос в хайфае раздражает тем что постоянно добывает своим обучением, когда тебе уже провели это обучение
А я, почему-то, вспомнил холодос из Крайнего космоса...
Так там уже вышел 4 сезон?Все таки годный сериал
Отменили(
Но холодос в хайфае тоже через раз делает намеки...
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Отличный комментарий!