Раньше было лучше
Они называли это бумерангом, потому что скурившиеся благодаря бриташке опиумом китайцы нашли кому это говно ещё можно передать. А достопочтенные английские сэры оказались и не против дунуть в дудочку, порой дунуть всё своё состояние
Зато без этого вашего 5-жы и богомерзких инторнэтов с компухтерами!
И ковидла у них не было!!!1
"Нет мобильника в поле видимости - люди просто живут моментом" - что сложного написать перевод, ленивые вы засранцы? или ты сам не понимаешь, что там написано и просто цепляешь рандомный пост с редита?
Так это ж надо в редакторе картинку открыть, старый текст замазать, новый намазать.
Чувак, может это твой единственный шанс выучить английский
Проще тег "без перевода" ебануть. Нахуй вообще с английского переводить что-то? Это кем надо быть, чтобы в английский не уметь?
Некогда же!
Пока ты пишешь перевод поста - другие кармососы репостят то, что хотел репостнуть ты.
Пока ты пишешь перевод поста - другие кармососы репостят то, что хотел репостнуть ты.
Вся фраза это устоявшийся мем, при переводе проебется хохма. Учи английский.
для кого теряется, для школьников, которые только начали изучать английский и для которых автоматом любое иностранное слово становится хохмой? Остальным просто срать на эти детские забавы полоумных пиздюков им просто не нравится наплевательское отношение зародившееся не так давно к постам на реакторе..
Пожиратели опия, 1868
О современный Афганистан
Отдают дань традициям уже более 150 лет
Калашниковых не видно.
поменяли на гашиш.
Можешь добавлять к дате по 50 лет и смысл не утратится, как и актуальность.
У меня постоянно эти опиумокурни с финалом Однажды в Америке ассоциируются. И грустно так стает :(
А морячка нормально вштырило.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться