Отличный комментарий!
На словах ты Лев Толстой, а на фонографе дед простой.
Не подходит, парень видел их, а тут слушают с аппарата. Да мы каждый день слушаем мертвых людей по радио, ничего особенного.
А может мы чего-то не знаем, и суть что Remi721 видит Льва Толстого. А мы только слышим
Как раз после какого-то коммента сегодня посмотрел
Обычный голос деда из центральной России.
Как будто и не 100+ лет назад записан, таких же слышал, даже интонации те же.
Интересно, что за сотню с лишним лет разговорный язык не поменялся особо.
Как будто и не 100+ лет назад записан, таких же слышал, даже интонации те же.
Интересно, что за сотню с лишним лет разговорный язык не поменялся особо.
На словах ты Лев Толстой, а на фонографе дед простой.
Сказал как Боженька.
чья бы корова мычала
На тему языка у Чуковского есть интересная книжка, там он много примеров приводит.
https://royallib.com/read/chukovskiy_korney/givoy_kak_gizn.html#0
https://royallib.com/read/chukovskiy_korney/givoy_kak_gizn.html#0
у него только 3 небольших предложения для детей
исходя из них делать выводы о разговорном языке 100 с лишним лет назад необоснованно
исходя из них делать выводы о разговорном языке 100 с лишним лет назад необоснованно
Те дети, которые слушали Толстого - родители сегодняшних дедов. Нет ничего удивительного, что сегодняшний дед говорит так же, как говорили сто лет назад - он лично общался с людьми, родившимися более ста лет назад. Особенно дед в какой-нибудь деревне, где даже камплюхтеров нет, не то что ентих ваших баристов, каливингов с мафинами и барбержопами.
это вообще не относится к тезису о том, что исходя из 3 предложений 1 человека можно делать какие-то далеко идущие выводы о разговорном языке
разговорный язык, особенно в царской россии, вещь вообще мягко говоря трудноуловимая, а знаешь почему? прально, потому что он ... разговоооооорный
>сегодняшний дед говорит так же, как говорили сто лет назад
делать данный вывод на основании того, что он говорил со своим папкой и они друг друга понимали ещё страннее, чем на основании 3 предложений
речи двух людей одного языка могут и отличаться, но тем не менее они будут друг друга понимать
разговорный язык, особенно в царской россии, вещь вообще мягко говоря трудноуловимая, а знаешь почему? прально, потому что он ... разговоооооорный
>сегодняшний дед говорит так же, как говорили сто лет назад
делать данный вывод на основании того, что он говорил со своим папкой и они друг друга понимали ещё страннее, чем на основании 3 предложений
речи двух людей одного языка могут и отличаться, но тем не менее они будут друг друга понимать
Для детей у него, я уверен, было много предложений.
Но да не будем, кхем.
Но да не будем, кхем.
А какой он должен быть? Сам по себе голос как голос, а говорит он просто правильно, на очень правильном русском языке, "то, что я говорю, нужным для вас будет", это звучит очень необычно, просто может показаться, что раз уж все слова знакомые, значит, ничего не поменялось, но это заблуждение.
Словно из космоса вещает.
-Чехов, у нас проблемы
интересное произношение "не шалите", как-будто "а" в "е" переходит
А вот еще запись голоса Чайковского, сделанная в 1890 на первый привезенный в Россию фонограф Эдисона. Я ее сам слушал в музее Чайковского в Клину. Там она звучит гораздо лучше, чем с ютьюба. Но по словам экскурсовода голос все равно сильно искажен из-за несовершенства фонографа и после того, как звук очистили. Так что и голос Толстого скорее всего был совсем другим.
Такое чувство будто это запись телефонного разговора из 70-ых. И дозвонились в дурку.
И где там запись голоса Чайковского, секунд на 10-15. Все остальное время какие то бабы болтают-голосят.
Ну что есть. Все претензии к Чайковскому. Мало болтал.
Не шалите!
Как своего деда послушал. Голос и манера речи один в один.
слушал недавно вот такую подборку
что то Есенин не долго прожил
ледорубы в те времена свирепствовали
Когда-то все мы были молодыми
Старик говорил нам добро, но его уж нет...
Прощайте! Будет!
На Онотоле похож.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Как будто и не 100+ лет назад записан, таких же слышал, даже интонации те же.
Интересно, что за сотню с лишним лет разговорный язык не поменялся особо.