Кабачков жареных захотелось
бахчевод из него так себе.
Предположу что это кабачок.
По жопе выглядит как арбуз,а внутри просто не поспел. Просто у кабачков внутри сторуктура более равномерана,а вот у неспелых арбузов какраз такая
НУ, в общем ясно одно: мужик рано снял, надо было ему полежать ещё. Даже необязательно на грядке.
Если даже цвет принимать не стал лежание не на грядок с подключением к корню ему б не помогло
Может сорт не тот?
Кабачок цукини, названия не помню. Расцветкой как арбуз ) А гугл картинки вообще показывает круглые кабачки:
Может и красный он тоже белый когда зеленый) Но характерные завитки в текстуре и характерная жопа явно указывает что он арбуз,а не кабак или огурец
блядь... как перевести первое предложение на другой язык без потери исходного смысла и скорости?
Да вроде несложно, пара минут с гуглопереводчиком. Мы то когда переводим с языка знаем значения исходных слов, а не синонимы этих слов переводим:
"it may be a red variety as it is also white while unripe"
"it may be a red variety as it is also white while unripe"
читер
Черное стало низом, верх стал востоком.
Сначала надо на русский перевести - можно употребить слова спелый/неспелый зрелый/не зрелый, тогда все станет на свои места
Разговор на рынке:
- Это черная смородина?
- Нет, красная.
- А почему она белая тогда?
- Так зеленая еще. ...
- Это черная смородина?
- Нет, красная.
- А почему она белая тогда?
- Так зеленая еще. ...
Мой батя тоже был горд, что вырастил наследника, но выяснилось, что это скорее огромный кабачок.
Кабачек от яблоньки не далеко падает
Я бы на месте бати поостерегся. Один кабачок свою родительницу таки грохнул.
Похоже это дикий арбуз
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться