эмммм...чёт не смешно.
а можно незнакомому с вселенной покемонов поинтересоваться почему его БУ-БУ все понимают ?
Я есть грут. Ходор, ходор.
У-ук!
Потому что Тимми упал в колодец.
он сократил имя своего сына до Сквирт. жестоко
Вообще, в США "squirt" — стереотипное такое "папашкино" имя для любимого сыночка. Например, "What's up, squirt" -- "Чё-как, мелкий?". Ну и в комиксе как раз каламбур получается с именем покемона.
Разве это не про "sport" ?
What's up, sport?
What's up, sport?
Это один из вариантов. Вот, что, например, говорит нам Urban Dictionary (главное, не смотрите первые два пояснения, они 18+):
Squirt: A nickname a Father gives to a child he adores "Hey, Squirt....go grab me a beer."
Squirt: A nickname a Father gives to a child he adores "Hey, Squirt....go grab me a beer."
Типа "отпрыск"?
Ну да. Вполне вероятно, учитывая что переводится как "брызгать".
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться