Пожалуйсто отступить.
я знать, косяк, но вся последняя линия выглядит убого, там тип "отступить, пожалуйста".
Не надо было переводить вообще. И так поняли бы.
Не понял ветку с "Обидеть моих друзей". Тут подразумеваются легионеры или другие примархи, или кто? Или просто надмозговый перевод? Ладно Жиля понятно , если про легионеров, то понятно почему Ангрон - он не любил своих легионеров и только рад был когда им люлей отвешивали, а Мортарион что?
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться