Пользуясь случаем, хочу напомнить, что переводчик сам иногда не понимает, что несут эти яйцекладущие жертвы Шеогората. Надеюсь, автором так и задумано.
ну типо :
веди согласную на всё деву в свою кровать и сделай её толстой от яиц (ящерицы и яйца), чешуйчатый принц
в чём не понимание то?
веди согласную на всё деву в свою кровать и сделай её толстой от яиц (ящерицы и яйца), чешуйчатый принц
в чём не понимание то?
В принципе у меня похожий результат, но логика принца безумия для меня сложновата. Она залететь от него собралась, или это такие аргонианские игрища?
ну, ребёночков хочет, в смысле яйца
Ок, из Дельфины получится отличная няня.
О, спасибо, как раз давно не было.
Эммм... А добрый господин умеет в вычитку?
Эммм... А добрый господин умеет в вычитку?
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться