Мне нужно ваше мнение, какое бы оно не было, по поводу того, что я написал под сильным впечатлением после первого прослушивания Mozart - Requiem in D minor (https://soundcloud.com/jack-villano-villano/mozart-requiem-in-d-minor). Собственно, моё творчество (его же можно так назвать, верно?):
В руки я беру перо из стали
Жития меньше, чем стали в пере.
И пером тем, я вершу судьбу людей
Я Великий и ужасный лицедей
Я Назовусь Апостолом Господнем
Но я и есть господь и апостол.
Правду знать дано придворным и лицемерным.
Отвратного Сатану провозглашу сыном и
обреку на муки и буду править
Ссылаясь на участь Сатаны. Ведь нет на свете
участи сложней, чем сыном Бога слыть и быть.
Нет на свете участи мерзкой, сравнимой
с моим именем. Я - Бог и божьей силой, в
цепях до замогильной к смерти отведу детей
и всех людей.
Верой плодят демонов они и ссылаясь на меня,
ужасы, что страшней ада, они творят.
Ссылаясь на меня, они глупость в себе, верой
убивают и всех, что умней, они на кострах сжигают.
Я ужасный и Великий лицедей...
Короли, преемниками моими станут и
слова их крепче чем у людей и мечи острей...
Ужасные люди! Отвратные люди!
Свершают хаос на Земле и жжёт геенна
огненная не так, не так как их правда и слова
обрекает и счастьем жизни жжигает в киели свободу разума.
Я доволен... Я доволен...
"даволен"... ну йёбаный рот!
Спасибо, что на ошибку указал, но теперь проблема с абзацами. Может быть ты знаешь как их исправить? Я пытаюсь но два абзаца вместо одного выдает :(
Нету рифмы нихуя.
Не доволен вобщем я.
Ты послушайся царя -
впредь, хуйню не пости зря.
Не доволен вобщем я.
Ты послушайся царя -
впредь, хуйню не пости зря.
Но это и не стих. Я не писал о том что это стих.
Мне нравиться, как звучит, когда читаю под Requiem. Но спасибо за совет. Не подскажешь, как хуйню отличать? Я не знаю как это делать :с
Мне нравиться, как звучит, когда читаю под Requiem. Но спасибо за совет. Не подскажешь, как хуйню отличать? Я не знаю как это делать :с
Был уверен, что "это" чего-то стоит, до того момента, как запостил. Теперь, про себя кричу "дичь".
>>Жития ?
>>жжигает ?
>>в киели ?
Что это за слова такие?
А вообще везде "я", "Я" и опять "я" надоедают. В целом бред графомана, пардон.
>>жжигает ?
>>в киели ?
Что это за слова такие?
А вообще везде "я", "Я" и опять "я" надоедают. В целом бред графомана, пардон.
Житие́ (греч. βίος, лат. vita) — жанр церковной литературы, в котором описывается жизнь и деяния святых. Житие создавалось после смерти святого, но не всегда после формальной канонизации.
жжигает - сжигает (написал потому что слово сжигает не очень понравилось)
Киелi - святой; священный; имеющий духа (покровителя)
жжигает - сжигает (написал потому что слово сжигает не очень понравилось)
Киелi - святой; священный; имеющий духа (покровителя)
Очевидно, что ты неправильно использовал слово "Житие́"
"жжигает" - это перековеркано, ты же не на падонковском сленге писал "стих", опять же "жжёт" написано нормально
"Киелi" очень сомнительное слово, еще и похоже что суржик английско-(?) да и вообще строчка с этим словом и другие строки рядом звучат как "Волны падали вниз стремительным домкратом"
"жжигает" - это перековеркано, ты же не на падонковском сленге писал "стих", опять же "жжёт" написано нормально
"Киелi" очень сомнительное слово, еще и похоже что суржик английско-(?) да и вообще строчка с этим словом и другие строки рядом звучат как "Волны падали вниз стремительным домкратом"
Спасибо, что указал на ошибки.
Всё как-то перед сном записал на листок и с листка сегодня перепесал сюда.
"Киели" это казахское слово, такое, как "сори" английское.
Я рад, что это на стихотворение похоже. Сам не знал и не знаю что это. с:
Всё как-то перед сном записал на листок и с листка сегодня перепесал сюда.
"Киели" это казахское слово, такое, как "сори" английское.
Я рад, что это на стихотворение похоже. Сам не знал и не знаю что это. с:
Спасибо за своё\твоё мнение.
Yenot ti pian - idi domoi
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться