Стрільнула мені тут в голову одна гра слів, чи точніше двозначність. Але так як я малювати не вмію та й копірайтер з мене ніякий то ділюсь за паньством заготовкою, а ви вже(хто схоче) акуратно обробіть її напильником та викладіть на суд суспільства.
Буде кілька варіатнтів:
№1. Чоловяга з нашивкою ДНР. Наступний кадр - голова хлопаки в уніформі ЗСУ, його фраза "Радий тебе бачити". Третій кадр, з більшої відстані, видно що це снайпер котрий дивиться в оптичний приціл в сторону ДНРовців.

№2 Шановкі орки Ордила не радійте коли українець каже вам "буду радий вас бачити", скоріш за все він снайпер у батальоні.

№3 Високопоставлений чиновник з ДНР отримує листа з короткою фразою "Сподіваюсь скоро вас побачимо". Наступний кадр - він опускає очі нижче і бачить підпис "Снайпер Йошка(закарпатське імя) та наводчик Мустафа(татарське імя)".

Сподіваюсь котрась заговока підійде для коротенького коміксу.