Вот теперь я понимаю данное мнение. Переизложение не равно переводу.
>Берём в аренду помещение в мастерскую.
Я бы с учётом оригинала перевёл бы безо всяких премудростей.
Что это за очередь? Или Куда ведёт эта очередь?
Тоже самое и с более очевидным "однозначно".
>Берём в аренду помещение в мастерскую.
Я бы с учётом оригинала перевёл бы безо всяких премудростей.
Что это за очередь? Или Куда ведёт эта очередь?
Тоже самое и с более очевидным "однозначно".
Ну, в общем - да...
Что за вольный перевод...
перевод? Это вольный пиздец.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться