Извиняюсь, мой косяк. Поменял, спасибо большое.
Мне кажется, перевести первую фразу как "ребята" было бы более корректно. Хотя если учесть, что тян не существует, то все в порядке.
ах, какая красивая пометка переводчика, выделяющаяся сильнее, чем подпись сайта автора.
Твои предложения?
Опять ты, маленькая ведьма!
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Девочка на горке - трап?