В "Пирамидах" что-то вроде камео Смерти есть... А куда отнести "Страту?"
Он есть в каждой его книге, даже если и появляется пару раз.
А в конце своей главной книги встретился с ним лично...
Хороший писатель... был(
А после 2013 он что-то еще написал?
А после 2013 он что-то еще написал?
Просто "Хороший писатель". Как-то принципиально не говорю о нём в прошедшем времени
The Shepherd's Crown - в Англии в сентябре обещали опубликовать книгу
Лучше подскажите, что из этого объема обладает наивысшей художественной ценностью, так сказать?
ну они ъсе по разному хороши. цикл стражи-будни и не очень анкморпоркских копоъ. Боеъичек с нехитрой моралью,к сожалению последняя книга скатилась.
про Смерть-много эзотерики и философии наъерное.
Ъедьмы наъерное самый мрачный цикл,так как то ъсе циничнее и злее.
У Ринсъинда самые эпические безумные и географически широкие адъентчуры.
Цикл про Липъинга про разъитие и игры ума. еше сразу знаешь,что у него ъсе ъ порядке будет.
Про Тифани не читал,как и науку. Ъне цикла ъсе книги ъ принципе неплохи,кроме пирамид как по мне
про Смерть-много эзотерики и философии наъерное.
Ъедьмы наъерное самый мрачный цикл,так как то ъсе циничнее и злее.
У Ринсъинда самые эпические безумные и географически широкие адъентчуры.
Цикл про Липъинга про разъитие и игры ума. еше сразу знаешь,что у него ъсе ъ порядке будет.
Про Тифани не читал,как и науку. Ъне цикла ъсе книги ъ принципе неплохи,кроме пирамид как по мне
Дарю: вввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввв И на сдачу: ввввввввввввв вв в.
Позъольте поспорить с ъами, сударь! Цикл про Липъига боле ъсего напоминает пособие для детей. Этакое знаете ли издание для подросткоъ. Мол, ъы дорогие дети не пережиъайте, ъсё будет хорошо. А ъот о Тифани скорее ъсего и можно отнести к классу головоломок. Там смело можно ъписывать эпиграфом фразу: "придётся подумать!". При ъсей съоей кажущейся простоте - эти книги застаъляют после прочтения задуматься...
Да и ъообще, многое ъышедшее из под пера мастера здороъо бъёт по голоъе.
но это конечно же ИМХО, и не более того.
Да и ъообще, многое ъышедшее из под пера мастера здороъо бъёт по голоъе.
но это конечно же ИМХО, и не более того.
А я позволю себе с вами не согласится-ибо на мой вкус,все книги про Липвига есть не что иное, как лихое повествование о хитром и умном пройдохе.
А вот цикл про Тиффани и вовсе не рыба не мясо-юмор только от Фиглов и исходит, сама же главная героиня уныла как небо над осенним Лондоном.
А вот цикл про Тиффани и вовсе не рыба не мясо-юмор только от Фиглов и исходит, сама же главная героиня уныла как небо над осенним Лондоном.
Художественной ценностью?
"Морис, и его удивительные грызуны".
То есть, во многом другом у него есть бла бла идеи, бла бла красивые цитаты, бла бла шутки, но художественной ценности мало. Нет каких-то идей, над которыми можно поразмыслить, просто сборник хороших шуток.
Морис - это одна из первых книг, в которой появилась серьезная часть, и она удалась.
"Морис, и его удивительные грызуны".
То есть, во многом другом у него есть бла бла идеи, бла бла красивые цитаты, бла бла шутки, но художественной ценности мало. Нет каких-то идей, над которыми можно поразмыслить, просто сборник хороших шуток.
Морис - это одна из первых книг, в которой появилась серьезная часть, и она удалась.
Фига ты, а "Мелкие боги"? и, если уж на то пошло, то первые книги о страже такой суровый нуар, что прямо ах.
А что в "Мелких богах"? Шутки про религию внезапно приобретают +50 к художественной ценности просто потому, что они про религию? Там все довольно поверхностно, бла бла, казни, бла бла, глупые, жестокие христиане, бла бла, Бог. Все, что там было, было и в других его книгах. Единственное, из-за чего люди могут считать Мелких Богов серьезной книгой — это ее жестокость и мрачность. Но жестокость и мрачность — это далеко не художественная ценность.
Лол, да эта книга припечатывает все мировые "религии" больше чем собрание сочинений какого-нибудь сатаниста. Жестокость, мрачность? О_о Ты либо неженка, либо трактуешь эти слова как-то по своему. Ни того ни другого в ней и в помине нет.
если рассматривать с позиции наивысшая художественная ценность, на мой взгляд это "Ночная стража", но к сожалению читать эту книгу будет не столь интересно если не читали предыдущие книги цикла стражи
ну а если с позиции - взять одну книгу и оценить творчество, я бы рекомендовал прочитать "Мелкие боги"
ну а если с позиции - взять одну книгу и оценить творчество, я бы рекомендовал прочитать "Мелкие боги"
Пирамиды тоже хороши.
Всегда было немного жаль, что мастер не развил идею троллейбусов...
Утешением пусть вам будут поезда и книга- "На всех парах"
Шта? В Анк-Морпорке "угадывается Лондон"? Дааааллаааадно... Это же 100% Нью-Йорк. И тот же контраст районов Анк-Манхетен\Морпорк-Гарлем и даже обыгрывание прозвища Нью-Йорка - Большое Яблоко: Анк-Морпорк имеет прозвище Большой Койхрен...
Там много намешано. Морпорк - это аллюзия не на один населенный пункт.
подождите, а как же Серебряная Орда? как же Коэн-варвар, мучающийся радикулитом и сверкающий шикарными алмазными зубами?
Ну он в серии про Ринсвинда же.
пожалуй пора начать знакомство
Аккурат в выходные закончил читать свою первую вещь - "Мора". На одном дыхании за несколько дней уделал, теперь за "Мрачного жнеца сяду".
давно нечто подобное искал, теперь можно начать и знакомиться с творчеством автора.
Любительский перевод, какая же он гадость... Там даже фамилии переводят. Причем неправильно.
Я до сих пор не могу отойти от "Нобби Нобса и Фреда Кишки"
собственно, издания азбуки и эксмо изначально тырили именно любительские переводы с форума по пратчетту. которые сейчас и считаются классическими, все эти Моркоу и так далее.
Читайте в оригинале. Тем более Пратчетт - мастер каламбура.
в схеме эксмо ошибка "Маскарад" 1995 год и соответственно в самом цикле сначала идёт "Маскарад", а за ним "Хватай за горло"
Новое переиздание - говно :(
Таки их переводы мне не очень нравятся, фанатские всегда были лучше ибо фанаты читают книгу пере переводом)
вот из-за ебучей блямбы "впервые на русском языке" я перестал покупать книги от эксмо.
Цикл Тиффани Болит можно скачать. перевод достойный.
Цикл Городские службы так же качаем, но фамилии у ГГ не везде и не у всех привычно переведены.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3575361
Цикл Городские службы так же качаем, но фамилии у ГГ не везде и не у всех привычно переведены.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3575361
По моему скромному мнению, читать стоит в хронологическом порядке. Тем самым читатель постепенно знакомится со всеми героями циклов и встреча с каждым из них становится более живой, что-ли.
Честно, меня всегда интересовало, почему была забыта Эскарина Смит? После "Творцов заклинаний" о ней нигде не упоминалось. Я долго вспоминал ("Творцов" я читал очень давно), кто же она такая, встретив её "камео" в "Я надену полночь" — там она взрослая, даже уже зрелая женщина.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться