корректор забухал
Поймала семья золотую рыбку, та им говорит: -Отпустите меня, я вам исполню три желания.
Сын: -Мороженое!
Отец: -В пизду мороженое!!
Мать: -Мороженое из пизды!!!
Сын: -Мороженое!
Отец: -В пизду мороженое!!
Мать: -Мороженое из пизды!!!
там был ёжик...
я про хомячка слышал...
+ за хомячка
Каждый понимает как хочет
Значение
устар., церк.-слав. колени, грудь (обычно как символ нежности, материнства), а также чрево, утроба, пазуха ◆ Не судите, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете; давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам. «Евангелие от Луки: синодальный перевод», 1816—1862 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Жизнь есть то материнское лоно, в котором рождаются все её проявления: и дремотное, полное бесконечных возможностей и грёз ночное сознание, и дневное, раздельное сознание, порождающее философскую мысль и научное ведение, — и Аполлон, и Дионис. С. Н. Булгаков, «Философия хозяйства (мир как хозяйство)», 1912 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Уитмен говорит, например, грудь. Бальмонт переводит лоно. К. И. Чуковский, «Высокое искусство», 1968 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Её ноги, протянутые через мое живое лоно, слегка ёрзали; я гладил их. В. В. Набоков, «Лолита», 1967 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
перен., поэт. то, что является прибежищем, приютом и т. п. для кого-либо, чего-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
перен., высок. недра или поверхность (воды, земли) ◆ Вам хочется знать, как я вдруг, из своей покойной комнаты, которую оставлял только в случае крайней надобности и всегда с сожалением, перешел на зыбкое ло́но морей, как, избалованнейший из всех вас городскою жизнию, обычною суетой дня и мирным спокойствием ночи, я вдруг, в один день, в один час, должен был ниспровергнуть этот порядок и ринуться в беспорядок жизни моряка? И. А. Гончаров, «Фрегат «Паллада»», 1855 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
чрево, чресла женщины ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
поэт. символ материнства, нежности, ласки ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
Значение
устар., церк.-слав. колени, грудь (обычно как символ нежности, материнства), а также чрево, утроба, пазуха ◆ Не судите, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете; давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам. «Евангелие от Луки: синодальный перевод», 1816—1862 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Жизнь есть то материнское лоно, в котором рождаются все её проявления: и дремотное, полное бесконечных возможностей и грёз ночное сознание, и дневное, раздельное сознание, порождающее философскую мысль и научное ведение, — и Аполлон, и Дионис. С. Н. Булгаков, «Философия хозяйства (мир как хозяйство)», 1912 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Уитмен говорит, например, грудь. Бальмонт переводит лоно. К. И. Чуковский, «Высокое искусство», 1968 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Её ноги, протянутые через мое живое лоно, слегка ёрзали; я гладил их. В. В. Набоков, «Лолита», 1967 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
перен., поэт. то, что является прибежищем, приютом и т. п. для кого-либо, чего-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
перен., высок. недра или поверхность (воды, земли) ◆ Вам хочется знать, как я вдруг, из своей покойной комнаты, которую оставлял только в случае крайней надобности и всегда с сожалением, перешел на зыбкое ло́но морей, как, избалованнейший из всех вас городскою жизнию, обычною суетой дня и мирным спокойствием ночи, я вдруг, в один день, в один час, должен был ниспровергнуть этот порядок и ринуться в беспорядок жизни моряка? И. А. Гончаров, «Фрегат «Паллада»», 1855 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
чрево, чресла женщины ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
поэт. символ материнства, нежности, ласки ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться