рушник , бестолочь =))
"Полотенце" в данном случае вызывает улыбку...)
Надо было вообще написать - полотенечко ))
чтоб теги не плодить
О я уверено что тег полотенечко есть ^^
гарно, шкода що безграмотно
На суржике каком-то написано.
та это китайские полотенчики
Многое объясняет.
1939? Причём тут он?
год выпуска
Полотенце? Ты бы хоть матчасть подучил штоле.
ну и как это будет называться на русском?
это "кілковий рушник". что дальше я еще должен знать?
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться