давненько я не видел штрих код от мастдая
Да... он ведь в следующем году умрет, кстати.
Если возникнет вопрос, кто переводил - это я сделал. Есть неточности с оригиналом в плане размещения текста и возможно перевода. И мне почему-то всегда хочется переводить SCP как БСЗ :D
Молодца! Русифицировано по ГОСТ-Р - четко, понятно, точно.
Ну, нет.
Оно то и понятно, но смысл искажен.
Оно то и понятно, но смысл искажен.
Ну, самую малость. Я человека поддержать решил, а вы? =(
Я тоже щитю что моодец, но лучше пправить
Если честно ты еще тот гугл-переводчик, но спасибо за старание.
1) Не "окружение" а "местность".
2) Если вы заметили подобный стикер - примите меры предосторожности. (а то выше кажется что опасаться надо самого стикера)
3) "Если вы заметите" а не "у вас возникнут"
И наконец "Обезопасить.Содержать.Защитить" ОСЗ, если уж хочешь переводить аббревиатуры.
4) Не доложите а "сообщите". Докладывают на службе.
1) Не "окружение" а "местность".
2) Если вы заметили подобный стикер - примите меры предосторожности. (а то выше кажется что опасаться надо самого стикера)
3) "Если вы заметите" а не "у вас возникнут"
И наконец "Обезопасить.Содержать.Защитить" ОСЗ, если уж хочешь переводить аббревиатуры.
4) Не доложите а "сообщите". Докладывают на службе.
Сейчас переделаю. Всё равно скучно, играть не с кем, делать нечего :D
Но ты молодец есичо)
PSD есть? А если найду?
По теме - немного не нравится, хочу скорректировать, но слишком лень заморачиваться с нуля.
По теме - немного не нравится, хочу скорректировать, но слишком лень заморачиваться с нуля.
Не сохранил, правил через Paint.NET.
Не "странной аномальной активности", а "подозрений на аномальную активность". И не "подвергнуты", а "подвержены" аномальной активности.
Межстроковые промежутки разные, расположение немного неточное - визуально тяжело воспринимать.
Мне вот почему-то кажется, что для нас европейский стиль таких оповещений трудновосприимчив.
Но это имхо.
Мне вот почему-то кажется, что для нас европейский стиль таких оповещений трудновосприимчив.
Но это имхо.
А теперь осталось только запутить самоклеющиеся объявы...
Как только приведут в полный порядок, по Одессе расклею :)
Еще не исправил "если вы можете" на "если вы читаете"
Автор, погугли как пишутся подобные предупреждения.
"... пожалуйста, сообщите по телефону, который написан ниже", номера не написываются, они указываются. Да и "который" так же лучше убрать. Плюс уже сказали про текст с мелким шрифтом.
"... пожалуйста, сообщите по телефону, который написан ниже", номера не написываются, они указываются. Да и "который" так же лучше убрать. Плюс уже сказали про текст с мелким шрифтом.
Можно версию с "Обезопасить. Удержать. Сохранить."?
подумал что джой является scp объектом)
Возможно. Но этого ты уже никогда не узнаешь.
Можете заменить телефон на другой, а также QR-код сделать для русской вики?
ИМХО Contain - Сдерживать, а не содержать.
Текст слишком близко к рамке, нужен отступ побольше.
И ИМХО - шрифт говно.
И ИМХО - шрифт говно.
Еще тэги поменять на русский сайт SCP. MS tag создать не смог, но QR зато есть.
Мне кажется, треугольник слева вверху идеально бы смотрелся в букве М, совсем мешать же не будет.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться