Что значит последнее слово?
…опалишь свой баёк ударника. Ага!
Неужели так сложно пользоваться переводчиком, если не знаешь языка? =| Никогда не понимал людей, которые сидят и ждут, пока им переведут.
На телефоне это долго и неудобно.
А как же "превозмогание"? Или это опциональная функция?
А как же чувство локтя и взаимовыручка?
нам лень.
"Если бороться с огнем при помощи огня, то обожжешь свои сосочки."
... Ага... Ещё бы знать к чему это и что значит.))
Цитата откуда-то, мб?)
... Ага... Ещё бы знать к чему это и что значит.))
Цитата откуда-то, мб?)
Ну, это просто немного "сатирически" измененная идиома "Fight fire with fire".
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться