Вы не мой постоянный доктор. Где доктор Андрюс?
Выравнивай, идиот, блять.
Моя аллергия!
Про обед не забыли? Возьмите 5 фунтов в сумочке.
Я не люблю бутерброды с рыбой.
А я забыл свой.
Я думал, Майк принесёт.
Веселитесь, ребята. Я заберу вас около 7.
Боже мой! Это неправильный путь!
Я уверен нам туда.
Клянусь, я использую флосс 3 раза в день.
Алан, где все, чёрт побери!
Ты кто такой, блять?
Я туда не полезу!!
доцент тупой, но аппаратура при нем
Вертушка-охуевашка?
Пока читал, вертолет как родной стал.
Даже завести себе зверушку захотелось.
Левел офф - выравнивай?
Автор, фрагмент с тремя пассажирами и разговором про кто не взял обед - неправильный порядок перевода.
Автор, фрагмент с тремя пассажирами и разговором про кто не взял обед - неправильный порядок перевода.
что ж ты floss не перевел
У нас его флосс называют. Эсть русский вариант? Зубная нить?
эсть-эсть
"флосс" — это калька, а калька — это плохо
"флосс" — это калька, а калька — это плохо
To floss это кокретный процесс, для которого в русском, из-за отсталости стоматологии, нет аналога. Почитай про Waterpick и поищи где там эта "нить".
просто признай, что ты хуево перевел
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться