*Светильник Джека (англ. Jack-o'-lantern) — один из основных атрибутов праздника Хэллоуин, представляет собой вырезанную в виде головы тыкву с подсветкой
Очевидно, что достаточно просто "Светильника". Всем похуй же как там на буржуйском он называется.
Всем похуй что ты думаешь про Светильник Джека. Если ты его называешь просто светильник, то он не перестает быть Светильником Джека.
Да кто, блядь, называет его "Светильником Джека" в разговорной речи?
Американцы, про которых этот комикс.
О да, детка, дословный перевод без адаптации - наш выбор.
ХОРОШИЙ перевод должен еще и передавать атмосферу разговора.
с ним жеж, блядь, целая история связанна
Блять, либо тут что-то с переводом не то, либо я нихуя не понял.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться