Алекс Хирш против диснеевских цензоров. Драма в двух актах. Акт второй.
( Акт первый http://old.reactor.cc/post/5264041 )
АХТУНГ! В тексте присутствует мат, ради аутентичности представленный в первозданном виде. Просьба убрать пожилых беременных детей от экранов.

Алекс:
У меня таких в буквальном смысле *тысячи*. И каждая до сих пор меня терзает.

[СиП: Стр. 19 – Пожалуйста, переделайте реплику Мэйбл “Давай найдём двух дронтов и заставим их целоваться”. Это звучит слишком по-взрослому для наших зрителей.

А: Давайте посмотрим на контекст: Мэйбл говорит о том, чтобы отправиться назад во времени, взять двух вымерших птиц и стукать их клювы друг о друга, при этом издавая звуки поцелуев. Как это вообще может быть оскорбительно

СиП: ОДОБРЕНО В ЭТОМ КОНТЕКСТЕ

***
СиП: > Минута 1:23
На постере фильма “Папа-конь”, пожалуйста, уберите трубку изо рта коня

А: Почему? Вы боитесь, что мы подадим коням дурной пример и научим их курить трубки?]

***
Алекс:
Всё это…
[Видео – перевод ниже]

Ради двух секунд этого
[Сцена из “Охотников за головами”, где восковой Шекспир начинает декламировать лимерик]

Видео:
СиП: Пожалуйста, переделайте лимерик, начинающийся с “Жил да был человек из Айдахо”. В СиП обеспокоены, что к этой фразе можно подобрать неприличные рифмы.

А: Почему?
“Человек из Айовы, которому было хуёво” – это известная матерная рифма, которую я решил полностью избежать. Чтобы вам же было легче, я придумал новое начало стишка – “Человек из Айдахо” – у которого такая же хорошая структура слога, но нет уже существующей концовки.
Я даже не представляю, как из этого можно получить “хуёво”, да и вообще любое производное от “хуй”.
Как это вообще будет звучать?
“Жил да был человек из Айдахо, вместо “хуй” говорил он "хуяха”? “
Бессмыслица какая-то.
Скорее всего, будет что-то типа:
“Жил да был человек из Айдахо,
И была у него черепаха.
Раз пошёл с ней гулять, вдруг орёл её – хвать!
Не везёт черепахам в Айдахо”
Пожалуйста! Кто знает, как этот ненастоящий стишок заканчивается? Как кто-либо может жаловаться на что-то, что существует только в его голове?

СиП: СиП всё равно считает, что из “черепаха” может получиться “хуяха”.

А: Кому мне позвонить, чтобы лично об этом переговорить?
> Pg 19 - Please revise the Mabel’s line “let’s go get two dodos and force them to make out. This plays as too adult for our audience.
Lets look at the context here: Mabel is talking about traveling back in time, picking up two extinct birds, and bonking their beaks together while making smooching
> Minute 1:23
In the movie poster for the movie “Horse Dad” please omit the pipe in the horses mouth.
Why? Is the concern that we’ll influence horses to smoke pipes?,Gravity Falls,фэндомы,алекс хирш,Дисней,Disney,Мультфильмы,цензура,бессмысленно и беспощадно,длинопост
https://vk.com/video-78299166_456239327?list=6cd07daf0791c8609b