,DD comics,Darkest Dungeon,Игры,Ancestor (DD)
который смог. И вот однажды, се темнейшего подземелья, разбойник, весталка, крестоносен и воитель шли во вражеский тыл.,DD comics,Darkest Dungeon,Игры,Ancestor (DD)
Им был дан приказ добыть пламенные талисманы и доставить их в город. Надо ли говорить, что врагов кругом была тьма-тьманская? Думаешь, это остановило отряд, который смог? Да чёрта с два, они шли себе и шли!,DD comics,Darkest Dungeon,Игры,Ancestor (DD)
гже когда враги залезли на четвертую позицию и метку на весталку, у той кровища течёт вперемешку стрессом, но думаешь это остановило отряд? они так и шли дальше!,DD comics,Darkest Dungeon,Игры,Ancestor (DD)
,DD comics,Darkest Dungeon,Игры,Ancestor (DD)
А я ей - Джуния, у тебя психоз! Гляжу - а её шкала хп дергается быстро-быстро, вот так, и я говорю - Джуния. до города 30 миль, если не можешь бежать, оставив воителя прикрывать, значит тебе крышка!,DD comics,Darkest Dungeon,Игры,Ancestor (DD)
11 гут отовсюду сектанты как и рукой только (Ьа миль на я ручка
но дслать-то нечего, надо,DD comics,Darkest Dungeon,Игры,Ancestor (DD)
|ЬАМ! Перемешало позиции! Кругом кровавое месиво, 1 неактивные навыки разбросаны тут и там, и тут откуда выползает Джуиия с заполненной шкалой стресса, ей больно, но она подползает и говорит мне - предок, я не чувствую душевного подъёма!,DD comics,Darkest Dungeon,Игры,Ancestor (DD)
ИЧИщИ		РЖ Я	а
	[муЦ1|цЖ	Ше 5	а,DD comics,Darkest Dungeon,Игры,Ancestor (DD)