Мистерик
Мистерик
Рейтинг:
2394.58+4.48 за неделю
Постов: 771
Комментов: 1502
C нами с: 2019-03-17

Посты пользователя Мистерик

Хронология зарубежной научной фантастики. Ч. 4.

На Хабре энтузиаст составил хронологию зарубежной научной фантастики от 160 года до 1 января 2025 года.
1990 год:
Pacific Edge («У кромки океана»). Ким Стенли Робинсон.
The Werewolves of London («Оборотни», «Лондонские оборотни»). Цикл «Дэвид Лидиард». Бра́йан Майкл Стэ́блфорд.
1991 год:
Dispatches from the Revolution. Пэт Кэдиган.
«Парк ю́рского пери́ода» (Вариант перевода «Ми́р ю́рского пери́ода») (англ. Jurassic Park). Джон Майкл Крайтон.
Sexual Chemistry: Sardonic Tales of the Genetic Revolution («Сексуальная химия: сардонические истории генетической революции»). Бра́йан Майкл Стэ́блфорд.
1992 год:
Quarantine («Карантин»), Грег Иган.
Red Mars («Красный Марс»). Марсианская трилогия (англ. Mars trilogy). Ким Стенли Робинсон.
«Лавина» (англ. Snow Crash). Нил Таун Стивенсон.
«Пламя над бездной» (англ. A Fire upon the Deep). Вернор Виндж.
1993 год:
Ring of Swords. Eleanor Arnason.
Beggars in Spain («Испанские нищие»). Нэнси Кресс.
Red Dust. Paul J. McAuley.
Coelestis (В США опубликовано как Celestis, 1995). Paul Park.
«Притча о сеятеле» (англ. Parable of the Sower). Окта́вия Эсте́лль Ба́тлер.
1994 год:
Queen City Jazz. В цикле «Nanotech Quartet». Kathleen Ann Goonan.
Waking the Moon («Пробудить Луну»). Элизабет Хэнд.
A Miracle of Rare Design. Майк Резник.
1995 год:
Permutation City («Город перестановок»). Грег Иган.
The Star Fraction («Звёздная фракция»). Кен Маклеод.
Shadow Man.  Melissa Scott.
1996 год:
«Искупление Христофора Колумба» (англ. Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus). Первая часть трилогии «Служба изучения прошлого». О́рсон Скотт Кард.
The Bones of Time. Kathleen Ann Goonan.
The Day the Aliens Came. Ро́берт Ше́кли.
1997 год:
Child of the River. The Confluence series. Paul J. McAuley.
1998 год:
Sex, Guns, and Baptists. Keith Hartman.
Brown Girl in the Ring («Смуглая девушка в круге»). Нало Хопкинсон.
The Summer Isles. Ian R. MacLeod.
Distraction («Распад»). Брюс Стерлинг.
1999 год:
Darwin's Radio (Цикл «Радио Дарвина»). Гре́гори Дэйл Бир.
«Глубина в небе» (англ. A Deepness in the Sky). Вернор Виндж.
2000 год:

Произведения XXI века

2001 год:
Hell Is the Absence of God («Ад — это отсутствие Бога»). Тед Чан (Тед Цзян)
Ash: A Secret History. Mary Rosalyn Gentle.
«Вокзал потерянных снов» (англ. Perdido Street Station). Ча́йна Том Мьевиль.
Brain Plague. Joan Slonczewski.
2002 год:
Лестница Шильда (англ. Schild’s Ladder). Грег Иган
Effendi («Эффенди»). Трилогия «Арабеска» (Arabesk), Джон Кортней (Кортни) Гримвуд.
The Years of Rice and Salt («Годы риса и соли»)..Ким Стенли Робинсон.
«Видоизменённый углерод» (англ. Altered Carbon). Цикл «Такеши Ковач». Ричард Морган.
The Quijote Robot. Ро́берт Ше́кли.
2003 год:
2005 год:
Fledgling («Неоперившийся юнец»). Окта́вия Эсте́лль Ба́тлер.
«Война старика» (Вариант перевода «Обречённый на победу») (Old Man's War). Джон Майкл Скальци.
2006 год:
«Мировая война Z» (англ. World War Z: An Oral History of the Zombie War). Максимилиан Майкл Брукс.
2008 год:
«Задача трёх тел» (кит. трад. 三體, упр. 三体, пиньинь Sān tǐ). Первый роман трилогии «Воспоминание о прошлом Земли». Лю Цыси́нь.
«Младший брат» (англ. Little Brother). Кори Доктороу.
2009 год:
«Заводная» (англ. The Windup Girl). Паоло Бачигалупи.
2011 год
«Марсианин» (англ. The Martian). Энди Вейер.
«Посольский город» (англ. Embassytown). Ча́йна Том Мьевиль.
2013 год: «Слуги правосудия» (англ. Ancillary Justice). Энн Леки.
2015 год: The Fifth Season («Пятое время года»). Первый роман серии «Разбитая земля». Нора К. Джемисин.
2020 год: Piranesi. Сюзанна Кларк.
2021 год:
Machinehood. Divya Srinivasan Breed.
«Пустошь, что зовется миром» (англ. A Desolation Called Peace). Литературный псевдоним Аркади Мартин. Настоящее имя  Анна Линден Уэллер.
2022 год: «Хозяева джиннов» (англ. A Master of Djinn). Декстер Габриэль (Литературный псевдоним Ф. Джели Кларк).
2024 год: The Last Dangerous Visions. Ха́рлан Э́ллисон.

Хронология зарубежной научной фантастики. Ч. 3.

На Хабре энтузиаст составил хронологию зарубежной научной фантастики от 160 года до 1 января 2025 года.
1960 год:
«Крестовый поход в небеса» (Вариант «Крестоносцы космоса») (англ. The High Crusade). Пол Уи́льям А́ндерсон.
«Страсти по Лейбовицу» (Варианты «Кантикум по Лейбовицу», Песнь для Лейбовица, Гимн по
Лейбовитцу и Гимн Лейбовичу) (англ. A Canticle for Leibowitz). Уолтер Майкл Миллер младший.
1961 год:
«Стальная Крыса» (англ. The Stainless Steel Rat). Га́рри Га́ррисон.
Pilgrimage: The Book of the People. Сборник рассказов. Зенна Хендерсон.
«Соля́рис» (Вариант перевода «Сола́рис») (польск. «Solaris»). Стани́слав Ге́рман Лем.
Alpha Ralpha Boulevard. Cordwainer Smith. Кордвейнер Смит — псевдоним Пола Майрона Энтони Лайнбарджера.
Hothouse (Варианты перевода «Теплица», «Долгие сумерки Земли»,  «Перед закатом Земли», «Мир-оранжерея»). Бра́йан Уи́лсон О́лдисс
1962 год:
The Drowned World. («Затонувший мир». «Водный мир»). Джеймс Грэм Баллард
«Человек в высоком замке» (Варианты перевода «Затворник из горной твердыни», «Человек из высокого замка»). (англ. The Man in the High Castle). Фи́лип Ки́ндред Дик.
The Great Explosion. («Великий взрыв»). Эрик Фрэнк Рассел.
A Wrinkle in Time («Трещина во времени»). Мадлен Л’Энгл.
1963 год:
«Плане́та обезья́н» (фр. La Planète des singes). Пьер Буль.
1964 год:
«Сдвиг времени по-марсиански» (Вариант перевода «Сдвиг во времени») (англ. Time Shift in Martian). Фи́лип Ки́ндред Дик.
1965 год:
«Смертные муки пришельца» (Вариант перевода «Улицы Ашкелона») (The Streets of Ashkelon). Га́рри Га́ррисон.
Space Opera («Космическая опера»). Джон Холбрук Вэнс.
1966 год:
«Подвиньтесь! Подвиньтесь!» (Make Room! Make Room!). Га́рри Га́ррисон.
«Луна — суровая хозяйка» (Варианты перевода «Луна жёстко стелет», «Восставшая Луна») (англ. The Moon Is a Harsh Mistress). Ро́берт Э́нсон Ха́йнлайн.
The People: No Different Flesh. Сборник рассказов. Зенна Хендерсон
«Хрустальный мир». (англ. The Crystal World). Джеймс Грэм Баллард.
«Этот бессмертный» (англ. This Immortal). Ро́джер Джо́зеф Желя́зны
1967 год:
The Einstein Intersection («Пересечение Эйнштейна»). Сэмюэль Рэй Дилэни.
Dangerous Visions. (Антология «Опасные видения»). Ха́рлан Э́ллисон.
«Князь Света» (Варианты перевода «Лорд Света», «Бог Света») (англ. Lord of Light). Ро́джер Джо́зеф Желя́зны.
1968 год:
«Засыпая, считают ли андроиды электрических овец?» (Варианты перевода «Мечта́ют ли андроиды об электроо́вцах?», «Бегущий по лезвию бритвы», «Бегущий по лезвию», «Снятся ли андроидам электроовцы?»). (англ. Do Androids Dream of Electric Sheep?). Фи́лип Ки́ндред Дик.
«Обряд перехода» (англ. Rites of Passage). Трилогия To the Ends of the EarthУи́льям Дже́ральд Го́лдинг.
Hawksbill Station. («Станция Хоуксбилл»). Роберт Силверберг.
1969 год:
«Бойня номер пять» (Вариант «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей») (англ.
Slaughterhouse-Five, The Children's Crusade: A Duty-Dance with Death). Курт Во́ннегут-младший.
1970 год:
Dance the Eagle to Sleep. Мардж Пирси.
«Тау Ноль» (Вариант перевода «Когда замирает время»)) (англ. Tau Zero). Пол Уи́льям А́ндерсон.
1971 год:
«Восстаньте из праха» (Варианты перевода — «В тела свои разбросанные вернитесь»; «В свои
разрушенные тела вернитесь»; «В своих разбросанных телах исчезнуть») (To Your Scattered Bodies Go). Филип Хосе Фармер.
«Резец небесный» (The Lathe of Heaven). Урсула Крёбер Ле Гуин.
1972 год:
«Са́ми бо́ги» (англ. The Gods Themselves). А́йзек Ази́мов.
When It Changed. (Опубликовано в антологии  Again, Dangerous Visions). Джоанна Расс.
«Пятая голова Цербера» (The Fifth Head of Cerberus). Джин Родман Вулф.
1973 год:
«Радуга тяготения» (англ. Gravity's Rainbow). То́мас Ра́гглз Пи́нчон-мла́дший.
Looking Backward from the Year 2000 and Equality. Даллас Маккорд «Мак» Рейнольдс.
Ten Thousand Light-Years from Home (Сборник рассказов). Э́лис Ха́стингс Брэ́дли-Ше́лдон. (Литературный псевдоним Джеймс Ти́птри-мла́дший)
The Embedding. Ian Watson.
1974 год:
Walk to the End of the World (Первая книга серии The Holdfast Chronicles). Сьюзи МакКи Чарнас.
«Бесконечная война» (Вариант перевода «Вечная Война») (англ. The Forever War). Джо Холдеман.
«Обделённые» (Вариант перевода «Обездоленный») (англ. The Dispossessed, An Ambiguous Utopia). У́рсула Крёбер Ле Гуи́н.
1975 год:
The Female Man. («Женоподобный мужчина») Джоанна Расс.
«Иллюминатус!» (англ. The Illuminatus!). Роберт Джозеф Ши и Роберт Уилсон.
1976 год:
Houston, Houston, Do You Read? Э́лис Ха́стингс Брэ́дли-Ше́лдон. (Литературный псевдоним Джеймс Ти́птри-мла́дший)
1977 год:
«Врата» (англ. Gateway). Фредерик Пол.
«Бесконечный вестерн» (англ. The Never-Ending Western Movie). Ро́берт Ше́кли.
1978 год
«Змей сновидений». (англ. Dreamsnake). Вонда Нил Макинтайр.
«Противостояние» (англ. The Stand). Сти́вен Э́двин Кинг
1979 год:
«Автосто́пом по гала́ктике» (Варианты перевода: «Путеводитель автостопщика по
галактике», «Путеводитель для путешествующих по галактике автостопом»)  (англ. The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy). Ду́глас Но́эль А́дамс.
1980 год:
«Туман» (Вариант перевода «Мгла»)(англ. The Mist). Антология «Тёмные силы».  Сти́вен Э́двин Кинг.
The Shadow of the Torturer («Пыточных дел мастер». Первый том серии  «Книга Нового Солнца»). Джин Родман Вулф.
1981 год:
Downbelow Station («Последняя база»). Кэролайн Дженис Черри.
Sommeil de sang (Англоязычная версия Blood Sleep) («Сон крови»). Серж Брюссоло́.
1982 год: Helliconia Spring (Варианты перевода «Весна Гелликонии», «Битва за Геликонию»). Бра́йан Уи́лсон О́лдисс.
1983 год: «Звёздный прилив» (Вариант перевода «Поднимается звёздный прилив») (англ. Startide Rising). Дэвид Брин.
1984 год:
The Year's Best Science Fiction: First Annual Collection. Антология «Лучшая научная фантастика года». Га́рднер Рэ́ймонд Дозу́а.
«Нейрома́нт» (Вариант перевода «Нейрома́г»)  (англ. Neuromancer). Уи́льям Форд Ги́бсон.
Divine Endurance. Gwyneth Jones.
The Lucky Strike. В сборнике рассказов The Planet on the TableКим Стенли Робинсон.
1985 год:
Mozart in Mirrorshades. Брюс Стерлинг и  Льюис Шайнер.
1986 год:
«Э́тан с Афо́на» (Варианты перевода «Этан с планеты Афон», «Этан с планеты Эйтос») (англ. Ethan of Athos). Лоис Макма́стер Бу́джолд.
1987 год:
«Вакуумные цветы» (англ. Vacuum Flowers). Ма́йкл Суэнви́к.
1988 год:
Sin of Origin. John Barnes.
«Сытин» (англ. Cyteen). Роман-трилогия («Предательство», «Возрождение», «Оправдание»). Кэролайн Дженис Черри. Литературный псевдоним Си Джей Черри (англ. C. J. Cherryh).
«Игрок» (The Player of Games). Иэн Мензис Бэнкс.
«Почтальон» (англ. The Postman). Дэвид Брин.
1989 год:
The Folk of the Fringe. О́рсон Скотт Кард.
«Гиперион» (англ. Hyperion). Первая книга тетралогии «Песни Гипериона». Дэн Симмонс.

Хронология зарубежной научной фантастики. Ч. 2.

На Хабре энтузиаст составил хронологию зарубежной научной фантастики от 160 года до 1 января 2025 года.

Произведения XX века

1901 год
The Purple Cloud («Пурпурное облако»). Мэ́тью Фипс Шил.
1903 год: The Land Ironclads («Сухопутные броненосцы»). Ге́рберт Джордж Уэ́ллс.
1905 год: With the Night Mail (Рассказ «С ночной почтой»). Джо́зеф Ре́дьярд Ки́плинг.
1907 год:
«Железная пята» (англ. The Iron Heel). Джек Лондон.
Pragmatism («Прагматизм», «Что такое прагматизм»). Уильям Джеймс.
1909 год:
The Immortals' Great Quest («Великие поиски бессмертных»). Джеймс Уильям Барлоу.
Evolutions («Эволюция»). Э́зра Уэ́стон Лу́мис Па́унд.
1911  год:
«Ральф 124C 41+» (англ. Ralph 124C 41+). Хьюго Ге́рнсбек.
Wunderwelten. F. W. Mader.
1912 год:
The Hampdenshire Wonder («Чудо Хэмпденшира»). Джон Дэвис Бересфорд.
The Second Deluge («Второй потоп»). Гарретт Патнем Сервисс.
«Принцесса Марса» (англ. Under the Moons of Mars) (первоначальное название «Под лунами Марса», существует перевод «Дочь тысячи джеддаков»). Э́дгар Райс Бе́рроуз.
Homes Artificials («Искусственные люди»). Фредерик Пужула-и-Вальес
1913 год:
Lesabéndio. Ein Asteroiden-Roman. Пауль Карл Вильгельм Шеербарт.
1914 год:
Darkness and dawn. (Трилогия «Тьма и рассвет»). Джордж Аллан Инглэнд.
1915 год:
«Алая чума» (англ. The Scarlet Plague). Джек Лондон.
The Cruiser on Wheels. Guy Thorne.
1916 год: Das grüne Gesicht («Зелёный лик»). Гу́став Майринк.
1917 год: The Messiah of the Cylinder. («Мессия цилиндра»). Victor Rousseau Emanuel.
1918 год: The Moon Pool («Лунная заводь», «Лунный бассейн»). А́брахам Грейс Ме́ррит.
1919 год:
City of Endless Night. («Город бесконечной ночи»). Milo Milton Hastings.
1920 год:
R.U.R. Ка́рел Ча́пек.
«Руки Орлака» (фр. Les Mains d’Orlac). Мори́с Рена́р.
1921 год:
The Blind Spot («Слепое пятно »). Гомер Эон Флинт и Остин Холл.
Revolution («Революция»). Джон Дэвис Бересфорд.
1923 год:
Clockwork Man. («Заводной человек»). E. V. Odle.
The Collapse of Homo Sapiens («Крах Homo Sapiens»). P. Anderson Graham.
Memories of the Future: Being Memories of the Years 1915–1972, Written in the Year of Grace 1988 by Opal, Lady Porstock («Воспоминания о будущем»). Рональд Арбутнотт Нокс
1926  год:
The Eater of Darkness («Пожиратель тьмы»). Robert Myron Coates.
Emperor of the If. Guy Dent.
Man's World («Мир человека»). Charlotte Haldane.
The Orphan of Space («Сирота космоса»). Reginald Glossup.
«Металлические гиганты» (англ. The Metal Giants). Э́дмонд Мур Га́мильтон.
1927 год:
The Gold Tooth («Золотой зуб»). Эрик Темпл Белл.
Quayle's Invention («Изобретение Куэйла»). Эрик Темпл Белл.
1928 год:
The Skylark of Space («Космический жаворонок»). Эдвард Элмер Смит.
«Зов Кту́лху» (англ. The Call of Cthulhu) (существует перевод «Зов Цтулху»). Го́вард Фи́ллипс Ла́вкрафт.
«Сталкивающиеся солнца» (Crashing Suns). Э́дмонд Мур Га́мильтон.
1929 год:
The Rebel Passion («Мятежные страсти»). Кэтрин Бёрдекин.
The Girl from Mars. («Девушка с Марса»). Джек Уильямсон.
The World Below. («Мир внизу»). S. Fowler Wright.
«В недрах туманности» (Within the Nebula). Э́дмонд Мур Га́мильтон.
1930 год:
The Iron Star («Железная звезда»). Джон Тейн (Псевдоним американского писателя-фантаста Эрика Темпла Белла).
1932  год: «О дивный новый мир» (англ. Brave New World) (существует перевод «Прекрасный новый мир»). Олдос Хаксли.
1933 год:
Tom's A-Cold (в США вышла под названием Full Circle) («Простуда Тома»). John Collier.
«Калдар, мир Антареса» (Kaldar, World of Antares). Э́дмонд Мур Га́мильтон.
1934 год:
Sidewise in Time (Рассказ «Боком во времени»). Мюррей Лейнстер.
A Martian Odyssey (Рассказ «Марсианская одиссея »). Стенли Грумен Вейнбаум.
Skylark of Valeron («Жаворонок Валерона»). Эдвард Элмер Смит.
Triplanetary («Трипланетие») из серии Lensman. Эдвард Элмер Смит.
1935 год:
Land under England. («Земли под Англией»). Joseph O'Neill.
«Проклятая галактика» (англ. The Accursed Galaxy). Э́дмонд Мур Га́мильтон.
1936 год:
Tuzub 37. Paul Gurk.
1938 год:
«Кто идёт?» (англ. Who Goes There?) (Варианты названия: «Кто там?», «Кто ты?», «Нечто»). Джон Вуд Кэ́мпбелл-младший (под псевдонимом Дон А. Стюарт) 
1939 год:
Black Destroyer («Чёрный разрушитель»). Альфред Элтон ван Вогт.
The New Adam. («Новый Адам»). Стенли Грумен Вейнбаум
1940 год:
The Roads Must Roll. (Рассказ «Дороги должны катиться»). Ро́берт Э́нсон Ха́йнлайн.
«Капитан Фьючер приходит на помощь» (Calling Captain Future). Э́дмонд Мур Га́мильтон.
1941 год:
«Приход ночи» (англ. Nightfall) (Варианты перевода рассказа «И тьма пришла», «И пала ночь…», «Смерть Солнца»). Айзек Азимов.
Universe (Рассказ «Вселенная»). Ро́берт Э́нсон Ха́йнлайн.
Microcosmic God (Повесть «Бог микрокосмоса»). Теодор Старджон.
1942 год:
«Основание» (англ. Foundation) (Варианты перевода: «Установление», «Академия», «Фонд», «Основатели»). Айзек Азимов.
I am the World («Я есмь мир»). Peter Vansittart.
1944 год:
No Woman Born.  (Рассказ «Женщиной не рождаются»). Кэ́трин Люси́ль Мур.
1945 год:
Time Must Have a Stop. («Время должно остановиться»). О́лдос Ле́онард Ха́ксли.
First Contact. (Повесть «Первый контакт»). Мюррей Лейнстер.
«Мерзейшая мощь» (англ. That Hideous Strength). Третья часть его цикла «Космическая трилогия». Клайв Стейплз Льюиса.
1946 год: Mr. Adam. («Мистер Адам»). Гарри Харт «Пэт» Фрэнк.
1948 год:
That Only a Mother. (Рассказ «Это только мать»). Judith Merril.
The World of Null-A (Вариант The World of Ā) («Мир нуль-А»). Альфред Элтон ван Вогт.
1949 год:
«1984» (англ. Nineteen Eighty-Four) (Вариант перевода «Тысяча девятьсот восемьдесят четвёртый»). Джордж Оруэлл.
He Walked Around the Horses. (Рассказ «Он обошел лошадей»). Генри Бим Пайпер.
Earth Abides. («Земля страдает»). George R. Stewart.
The King of Thieves. (Рассказ «Король воров»). Джон Холбрук Вэнс.
1950 год:
«Я, робот» (англ. I, Robot). А́йзек Ази́мов.
«Марсиа́нские хро́ники» (англ. The Martian Chronicles). Рэй Брэдбери.
Shadow on the Hearth. («Тень на очаге»). Judith Merril.
1951 год:
«Человек в картинках» (англ. The Illustrated Man). Рэй Брэдбери..
1952 год:
The Lovers. (Рассказ «Влюбленные»). Филип Хосе Фармер.
The World Well Lost. (Рассказ «Потерянный мир»). Теодор Старджон.
«Как там — извне?» (англ. What’s It Like Out There?). Э́дмонд Мур Га́мильтон.
1953 год:
«Человек без лица» (англ. The Demolished Man) (Вариант перевода «Разрушенный человек»). А́льфред Бе́стер.
Star Science Fiction Stories No.1. Фредерик Пол. Антология «Звездных научно-фантастических рассказов».
E Pluribus Unicorn. (Сборник рассказов). Теодор Старджон.
More Than Human.  (Повесть «Больше, чем люди»). Теодор Старджон.
1954 год:
«Стальные пещеры» (англ. The Caves of Steel). А́йзек Ази́мов.
The Cold Equations. (Рассказ «Холодные уравнения»). Tom Godwin.
1955 год:
Earthman, come home. («Землянин, возвращайся домой»). Джеймс Бенджамен Блиш.
Of All Possible Worlds (Вариант It Ends with a Flicker). («Он умрёт со щелчком». Сборник рассказов. Уильям Тенн.
«Гражданин в космосе» («Citizen in Space»). Ро́берт Ше́кли.
1956 год:
«Тигр! Тигр!». (англ. The Stars My Destination). А́льфред Бе́стер
«Город и звёзды» (англ. The City and the Stars). А́ртур Чарльз Кларк.
 «Двойная звезда» (англ. Double Star) (Варианты перевода: «Двойник», «Мастер перевоплощений», «Звёздный двойник»). Ро́берт Э́нсон Ха́йнлайн.
SF: The Year's Greatest Science Fiction and Fantasy. Антология рассказов. Judith Merril.
1958 год:
«Без остановки» (англ. в Англии вышел как Non-Stop, в США вышел как Starship). Бра́йан Уи́лсон О́лдисс.
1959 год:
«Порвáлась дней связýющая нить» (англ. Time Out of Joint). (Варианты перевода «Распáлась связь времён», «Свихнýвшееся врéмя»). Фи́лип Ки́ндред Дик.
«Звёздный десант» (англ. Starship Troopers, журнальный вариант Starship Soldier). (Варианты перевода «Звёздная пехота», «Звёздные рейнджеры», «Космический десант», «Солдаты космоса»). Ро́берт Э́нсон Ха́йнлайн.
«Цветы для Э́лджернона» (англ. Flowers for Algernon). Книга опубликована в 1966 году. Дэ́ниел Киз.

Хронология зарубежной научной фантастики. Ч. 1.

На Хабре энтузиаст составил хронологию зарубежной научной фантастики от 160 года до 1 января 2025 года.
В хронологию вошли произведения:
Только зарубежных авторов. Для советских и российских авторов существуют свои хронологии, справочники, энциклопедии. Например, сайт «Лаборатории фантастики» и журнал «Мир фантастики».
Отмеченные литературоведами как лучшие произведения научной фантастики. Вошедшие в
справочники, энциклопедии, номинации победителей литературных премий «Небьюла», «Хьюго», «Локус», Джона В. Кэмпбелла, Теодора Старджона и др.
Произведения приведены в хронологическом порядке по дате первого издания.

Протофантастика со II по XVII века

160 год: «Правдивая история» (др. греч. Ἀληθῆ Διηγήματα). Лукиа́н из Самоса́ты.
720 год: легенда об Урасима Таро (яп. 浦島 太郎). Сёку нихонги (яп. 続日本紀).
10 век:
«Кни́га ты́сячи и одно́й но́чи» (араб. كِتَابُ أَلْفِ لَيْلَةٍ وَلَيْلَةٌ‎‎‎, перс. هزار و یک شب‎):
«Рассказ о Хасибе и царице змей»
«Приключения Булукии»;
«Абу аль-Хусан и его рабыня Таваддуд»;
«Абдулла-рыбак и Абдулл-русал»;
«Город из меди»;
«Третья история Каландара».
«Сказание о резчике бамбука» (яп. 竹取物語). (Другие названия: «Повесть о старике Такэтори», «Принцесса Кагуя»).
1270 год: «Трактат Камиля о биографии Пророка» (араб. الرسالة الكاملية في السيرة النبوية‎) (другое название «Рисала Фа́диль ибн На́тик»). Ибн ан-Нафис.
1420 год: Рассказ «Истинная история доброго короля Александра» (фр. Vraye ystoire du bon roy Alixandre). Анонимный французский автор.
1590 год: «Путеше́ствие на За́пад» (кит. трад. 西遊記, упр. 西游记, пиньинь Xīyóujì, палл. Си ю цзи). У Чэнъэнь.
1619 год: «Христианополис» (лат. Reipublicae Christianopolitanae descriptio). Иоганн Валентин Андреэ.
1623 год: «Город солнца» (итал. La città del Sole; лат. Civitas Solis). Томма́зо Кампане́лла.
1634 год: «Сомний» (лат. Somnium, seu opus posthumum De astronomia lunari) («Сон, или Посмертное сочинение о лунной астрономии», фантастический рассказ о полёте на Луну).Иога́нн Ке́плер.
1638 год: «Человек на Луне» (англ. The Man in the Moone). Фрэнсис Годвин.
1666 год: The Blazing World. («Пылающий мир»). Маргарет Кавендиш.

Произведения XVIII века

1733 годMemoirs of the Twentieth Century. («Мемуары двадцатого века»). Samuel Madden.
1741 год: Nicolai Klimii Iter Subterraneum («Подземное путешествие Нильса Клима»). Людвиг Хольберг.
1752 год:  «Микроме́гас» (фр. Micromégas). Вольтер.
1759 год: «Канди́д, или Оптими́зм» (фр. Candide, ou l’Optimisme). Вольтер.
The History of Rasselas, Prince of Abissinia («История Расселасса, принца Абиссинского»). Сэмюэл Джонсон
1771 год: The Year 2440. (фр. L'An 2440, rêve s'il en fut jamais). Луи-Себастьян Мерсье.
1780 год: The Passage from the North to the South Pole («Переход с Северного на Южный полюс»). Анонимный французский автор.

Произведения XIX века

1805 год: Le Dernier Homme. («Последний человек»). Jean-Baptiste François Xavier Cousin De Grainville
1818 год: «Франкенштейн, или Современный Прометей» (англ. Frankenstein: or, The Modern Prometheus). Мэ́ри Ше́лли.
1826 год: «Последний человек» (англ. The Last Man). Мэ́ри Ше́лли.
1827 год: The Mummy! A Tale of the Twenty-Second Century («Мумия»). Джейн Лаудон.
1839 год: Рассказ «Разговор Эйроса и Хармионы» (существуют переводы «Разговор между Эйросом и Хармионой», «Разговор между Эйрос и Хармионой»; англ. The Conversation of Eiros and Charmion). Э́дгар А́ллан По.
1844 год: Rappaccini's Daughter («Дочь Раппаччини»). Натаниэль Го́торн (также Ната́ниел Хо́торн).
1848 год: Eureka: A Prose Poem («Эврика: Стихотворение в прозе»). Э́дгар А́ллан По
1851 год: «Драма в воздухе» (существует перевод «Путешествие на воздушном шаре») (фр. Un drame dans les airs). Жюль Габрие́ль Верн.
1855 год: The Bell-Tower. ( «Колокольня»). Герман Мелвилл.
1858 год: The Diamond Lens. («Алмазная линза»). Фитц Джеймс О’Брайен.
1859 год:
What Was It? A Mystery. («Что это было? Тайна»). Фитц Джеймс О’Брайен.
The Air Battle: a Vision of the Future.  («Воздушный бой: видение будущего »). Hermann Lang.
1864 год:
«Les Mondes imaginaires et les mondes réels» («Миры воображаемые и миры реальные»). Ками́ль Николя́ Фламмарио́н.
1865 год: «С Земли на Луну прямым путём за 97 часов 20 минут» (фр. De la Terre à la Lune, Trajet direct en 97 heures 20 minutes) (в переводах известен как «Из пушки на Луну» и «От Земли до Луны»). Жюль Габрие́ль Верн.
1868 год: «Паровой человек в прериях» (англ. The Steam Man of the Prairies). Эдвард Сильвестр Эллис.
1870 год: «Два́дцать ты́сяч льё под водо́й» (фр. «Vingt mille lieues sous les mers») (В старых переводах — «Во́семьдесят ты́сяч вёрст под водо́й», в советских — «80 000 киломе́тров под водо́й»). Жюль Габрие́ль Верн.
1871 год:
The Battle of Dorking: Reminiscences of a Volunteer (Повесть «Битва при Доркинге»). George Tomkyns Chesney.
1872 год: Erewhon: or, Over the Range («Эревон: или запредельное»). Сэ́мюэл Ба́тлер.
1884 год: «Флатла́ндия» (англ. Flatland: A Romance of Many Dimensions). Эдвин Эбботт Эбботт.
1887 год:
A Crystal Age («Хрустальный век»). Уильям Генри Хадсон.
1888 год:
«Через сто лет» (англ. Looking Backward: 2000—1887). Э́дуард Бе́ллами.
1889 год:
1890 год: «Вести ниоткуда, или Эпоха спокойствия» (англ. News from Nowhere or An Epoch of Rest). Уильям Моррис.
1893 год: The Damned Thing («Проклятая тварь»). А́мброз Гуи́ннет Бирс.
1894 год:
Omega: The Last Days of the World (French: La Fin du monde) («Конец мира», перев. Е. А. Предтеченского, 1895; «Светопреставление» — перевод В. Ранцова, 1893). Ками́ль Николя́ Фламмарио́н.
1895 год:
Un Autre Monde («Другой мир»). Жозеф Анри Рони-старший.
1896 год: «Остров доктора Моро́» (англ. The Island of Dr. Moreau). Ге́рберт Джордж Уэ́ллс.
1897 год:
«На двух планетах» (нем. Auf zwei Planeten). Курд Лассвиц.
1898 год: «Война миров» (англ. The War of the Worlds). Ге́рберт Джордж Уэ́ллс.
1899 год:
Moxon's Master («Мастера Моксона»). А́мброз Гуи́ннет Бирс.

превышен лимит постов

Хочу опубликовать текстовый длиннопост, реактор не дает, пишет такое
Какие тут требования к объемам постов?

Полиция Казахстана отняла баннер с Боратом у фанатов "Челси"

В четверг, 12 декабря, лондонцы обыграли "Астану" (3:1) в матче Лиги конференций, проходившем в Казахстане на стадионе "Орталык".
Один из болельщиков "Челси" поделился фотографией баннера, на котором персонаж Саши Барона Коэна Борат из одноименного фильма изображен в футболке "Челси" с поднятыми вверх большими пальцами и флагами нескольких стран. На баннере был лозунг: "Следовать за "Челси" дома и на выезде", а также известная фраза Бората: "Very nice!"
Позднее фанат опубликовал видео, на котором полиция забирает баннер и дает понять, что его не пропустят на стадион.
"Покойся с миром, флаг, полиция не поняла шутку", – подписал видео болельщик "Челси".
© TikTok @cfc bornea nda way,Борат,Borat,Казахстан,страны,челси,троллинг
,Борат,Borat,Казахстан,страны,челси,троллинг
Оригинал на Daily Mail

Отличный комментарий!

Борат сделал больше для туризма Казахстана чем министерство туризма
С наступившим! Надеюсь, в новом году будет хоть что-то хорошее.