на днях слушал англоящычный контент по свиткам и в один миг как услышал как на эльфийском звучит ельсвейр, то до меня тут же хлынуло понимание
он по сути раза три назвал державу с таким акцентом, что звучало как " Else where"
тип если перевести, то этобюудет что-то типо "где угодно/где-то там".
ну или по-простому "ебеня"
каджиты живут в ебенях, господа.
он по сути раза три назвал державу с таким акцентом, что звучало как " Else where"
тип если перевести, то этобюудет что-то типо "где угодно/где-то там".
ну или по-простому "ебеня"
каджиты живут в ебенях, господа.
Отличный комментарий!