Результаты поиска по запросу

Дополнительные фильтры
Теги:
новый тег
Автор поста
Рейтинг поста:
-∞050100200300400+
Найдено: 379
Сортировка:

Первый балет Чайковского, "Лебединое озеро".

«Лебединое озеро» — балет Петра Ильича Чайковского, написанный в 1876 году, в четырёх актах.
Считается, что Чайковского вдохновило посещение Баварии, где композитор увидел знаменитый Нойшванштайн — «лебединый замок» короля Людвига Второго. Поэтому декорации к классической версии балета до сих пор изображают готический замок в горах. В 1871 году композитор написал для своих родственников одноактный детский балет «Озеро лебедей».
Нойшванштайн сейчас.
Через четыре года он получил заказ от Московской дирекции Императорских театров. Предложенное ему либретто Владимира Бегичева и Василия Гельцера было основано на сюжетах народных сказок о заколдованных девушках, превращенных в лебедей, и было пронизано романтической идеей всепобеждающей любви.
Чайковский, часто сочинял музыку на заказ, поэтому он охотно взялся это дело. «отчасти ради денег, в которых нуждаюсь, отчасти потому, что … давно хотелось попробовать себя в этом роде музыки» как описывал причины он сам. Для балета частично использовалась партитура уничтоженной композитором оперы «Ундина».
Первоначально сюжет был таким: принц Зигфрид празднует совершеннолетие. Друг принца, увидев пролетающих лебедей, зовет его на охоту. Юноша попадает в «гористую дикую местность» с озером. При свете луны заколдованные лебеди сбрасывают крылья, становясь девушками во главе с Одеттой. Принц влюбляется в нее. На балу во дворце для принца танцуют красавицы, но он полон воспоминаний об озере и не хочет выбрать себе невесту. Неожиданно прибывает «злой гений» фон Ротбарт с дочерью Одиллией. Коварная девица притворяется Одеттой и обольщает принца. Он дает клятву верности, тем самым предавая Одетту. «Сцена мгновенно темнеет, раздается крик совы, одежда спадает с фон Ротбарта, и он является в виде демона. Одиллия хохочет. Окно с шумом распахивается, и на окне показывается белая лебедь с короной на голове. Принц с ужасом бросает руку своей новой подруги и, хватаясь за сердце, бежит вон из замка».
Последнее действие во многом совпадает с тем, что мы видим сегодня. Герои, сопротивляясь козням Ротбарта, гибнут в волнах озера.
Премьера прошла 20 февраля (4 марта) 1877 года на сцене московского Большого театра в исполнении артистов императорской труппы. Оригинальная хореография принадлежала балетмейстеру Венцелю Рейзингеру. Балет делился на четыре акта — по одной картине в каждом. Первой исполнительницей партий Одетты и Одилии стала Полина Карпакова. На четвёртом представлении главную партию впервые исполнила Анна Собещанская. Постановка была признана неудачной, продержалась восемь сезонов, после чего сошла со сцены.
Большой театр в 19-м веке
В следующий раз «Озеро» поставят только в 1895-м на сцене Мариинского театра. О партитуре вспомнили, желая почтить память умершего Чайковского. Балетмейстером Маркусом Петипа совместно с Модестом Чайковским, были заново пересмотрены либретто и, совместно с композитором Рикардо Дриго — партитура. Петипа принадлежали хореография I акта, III акт и апофеоз; Льву Иванову — II акт, венецианский и венгерский танцы III акта и IV акт.
Версия Петипа—Иванова стала классической на десятилетия. Она лежит в основе большинства последующих постановок «Лебединого озера», за исключением модернистских. Чаще всего используется каноническая хореография второго, «белого», акта Иванова и «чёрного» Петипа. Однако влияние петербургской постановки на всю последующую судьбу балета гораздо шире механического воспроизведения отдельных её элементов. По сути, в ней были заложены основные традиции, определяющие подход новых балетмейстеров к авторскому тексту П. И. Чайковского. Свободный пересмотр либретто и столь же свободная перекомпоновка партитуры с пополнением её фрагментами не балетной музыки П. И. Чайковского прочно вошли в театральный обиход.
В 1933 году в бывшем Мариинском театре балет был переставлен в редакции Агриппины Вагановой. На волне советской пропагандистской борьбы со сказкой и всяким волшебством в искусстве, спектакль стал более «историческим». Партия заколдованной принцессы-лебедя была впервые разделена на двух героинь: принцессу и её соперницу.
А. Я. ВАГАНОВА,Классическое искусство,разное,длинопост,лебединое озеро,театр,чайковский
Агриппина Ваганова в своей знаменитой позе.
В 1969 году Юрий Григорович создал свою версию «Лебединого озера». На сцене Большого театра он сохранил фрагменты Петипа, Иванова и Горского. Но не смог поставить трагический финал: от него пришлось отказаться по-идеологически причинам. Григорович мыслил мотивом двойников: Злой гений стал вторым «я» положительного героя, маячащим у принца за спиной.
В конце XX века на мировых сценах появились разные версии «Лебединого озера», не связанные ни с классическим танцем, ни с прежней постановочной традицией. В поисках новых смыслов хореографы отказывались от традиционного сюжета. Волшебная сказка становилась отправной точкой для разного рода рефлексий на актуальные проблемы современности.
Современные версии:
Швед Матс Эк в своем «Лебедином озере» 1987 года искусно смешал черное и белое. Одиллия притворяется Одеттой, а злая женщина — злым волшебником. Принц становится жертвой клановых козней, история деспотичной матери, не дающей житья застенчивому ребенку, перерастает в гротескную психоаналитическую драму, а к эпатажному облику и пластике лысых лебедей-андрогенов публике в свое время пришлось привыкать.
Из постановки Мэтса
Британский постановщик Мэтью Борн известен балетом, в котором все лебеди — мужчины. Но сделано это не для эпатажа. «Лебединое озеро» 1995 года — гуманистический и светлый спектакль с полностью оригинальной хореографией. Действие происходит в наши дни, а в визуальных реалиях балета многие узнали Великобританию. Это притча об одиночестве и о том, что против стаи идти невозможно и опасно, будь ты птица, обычный человек или особа королевских кровей.
Из постановки Мэтью
Хореограф Грэм Мерфи, вольно отнесся к партитуре Чайковского, когда в 2002 ставил балет, в котором находят намеки на конфликт между британским принцем Чарльзом и принцессой Дианой. По версии спектакля в Австралийском балете, Одетта вынуждена делить своего любимого с некоей баронессой фон Ротбарт, отчего нежная девушка попадает в сумасшедший дом.
Из постановки Грэма
Одна из последних версий — «Лебединое озеро» 2014 года в Норвежском балете. Ее автор Александр Экман воспроизвел на сцене историю первой постановки балета в России (с драматическими актерами и словесным текстом) и создал на сцене настоящее озеро, для чего понадобилось 6000 литров воды. Кульминация — драка Черного и Белого лебедя в изысканных дизайнерских костюмах.
Из поставки Экмана
Впрочем, в последние годы наряду с постановочным радикализмом набирает силу противоположное, реставрационное направление, когда современные хореографы пытаются восстановить сценический облик первых представлений балета.

Последний день Помпеи. Русский Академизм

В 1827 году ещё малоизвестный русский художник Карл Брюллов в ходе своего путешествия по Италии побывал в засыпленных пеплом Помпеях. Это произвело на художника большое впечатление и он решил изобразить гибель знаменитого города.
,Классическое искусство,разное

В те годы была мода на картины изображающие Помпеи и Геркуланум, двух городов уничтоженных извержением Везувия. Поэтому Карл легко нашел заказчика, им стал известный меценат Анатолий Демидов.
Карл начал работу в 1827 году а закончил спустя шесть лет в 1833.
После завершения работы Бирюлев начал публичную выставку в своей мастерской в Риме. Где монументальная картина постепенно сыскала всеобщее признание и была перевезена в Милан где она стала частью миланской художественной выставки. Уверенный в успехе Анатолий Демидов добился добавления своей картины в Парижский салон где картина Бирюлова получила большую золотую медаль.
Летом 1834 картину отправили в Санкт-Петербург, где ее преподнесли Николаю Первому. В августе того же года "Последний день..." был выставлен в Эрмитаж. Под впечатлением от картины Пушкин написал один из своих стихов, а Гоголь посвятил ей статью.
В 1851 году картина поступила в Новый Эрмитаж, а в 1897 году была передана в создаваемую в то время коллекцию Русского музея императора Александра III ,ныне Государственный Русский музей.
${/GOI,Anime,RDR, Reshotka Democratic Republic,фэндомы

Антропологический подход к саркицизму. Часть первая: Васнья. Вторая половина.

Интервью с субъектом: Давгон Младший (15.06.████)
Опрашиваемый: Давгон Младший
Опрашивающий: Д-р Матье Демаре
Предисловие: Давгон меньше опасается Фонда по сравнению с другими жителями. Завоевание его доверия имеет важное значения для моей работы в Сарви. Он умён и любопытен, ему нравится делиться своими интерпретациями саркического писания и тем, как они соотносятся с современной наукой.
<Начало протокола>
Д-р Демаре: Здравствуй, Давгон. Я хотел бы задать тебе несколько вопросов.
Давгон Младший: Валяй.
Д-р Демаре: Как ваше сообщество оценивает практику лихакут’ак?
Давгон Младший: Пастырство плоти — не тривиальный акт. Да, некоторые рождаются с природной предрасположенностью, но обучение ему требует медитации, годов тренировок. Не стоит злоупотреблять им ради власти и эффектности.
Д-р Демаре: Ты сколько-нибудь в нём разбираешься?
Давгон Младший: Это не магия. Фактический механизм за пределами моего понимания, но… Попытайся представить, что воспринимаешь всё живое на генетическом уровне. Представь, как движешься среди клеток, перемещаешь их, включаешь и выключаешь гены, как выключателем щёлкаешь. [Субъект нервно смеётся, его лицо заметно краснеет] Извини, но я не очень хорош в этом. То же самое, что и объяснять цвета слепому. Если оно исполнено правильно, то это преобразующий опыт. Используешь недостаток в природе, вытягиваешь его как нитку из одежды и смотришь, как оно распускается у тебя на глазах. Трудная часть — использовать эту нить для создания чего-то нового.
Д-р Демаре: Так значит, у тебя есть опыт в ремесле плоти?
Давгон Младший: Да. Немного. Я могу показать тебе норы, думаю, что старейшины не будут против.
Д-р Демаре: Да, мне бы очень хотелось.
Давгон Младший: Хорошо. Хорошо. [Субъект улыбается]
Д-р Демаре: Вы не меняете себя? Мы сталкивались с другими представителями вашей веры, которые-
Давгон Младший: [прерывает] Мы не имеем ничего общего с Ненасытными.
Д-р Демаре: Объясни?
Давгон Младший: Ваши из Фонда называют их "неосаркитами". Это те, кто предали всё, за что стоим мы. Они такие же, как Вултаас. Они хотят не покончить с Тиранией Богов, но просто занять их место.
Д-р Демаре: Разве апофеоз — не главная цель нялкя?
Давгон Младший: Не таким образом. Великий Карцист стремился вознести всех людей. Наш голод — голод плоти и духа, а они — Пожиратели, что пируют, пока голодают массы. Убийцы и насильники, каждый. Плевали они на Иона и его пути. Зачем нас сравнивать? Прошу прощения, но я подслушивал твоих коллег на днях. Я прекрасно понимаю английский язык, знаешь. Ваша организация смешивает нас вместе, называет всех "саркиками". Нялкя — это религия. Моя религия. То, чем я горжусь. Но эти монстры просто притворщики — они присваивают нашу веру себе, носят её как напыщенные модники. Они — не мы.
Д-р Демаре: Ты сталкивался с этими людьми?
Давгон Младший: [Субъект бледнеет, отказывается смотреть в глаза] Да. Во время моего Валтаанок, но я не хочу об этом говорить. Может быть, посетим вместо этого норы? Я знаю, ты заинтересован в традициях нашего лихакут’ак.
<Конец протокола>
Под деревней расположена древняя сеть пещерных туннелей. Датированные вторым тысячелетием до н.э., они потенциально являются старейшим саркическим сооружением к западу от Уральских гор и, вероятно, были заселены народом Ади-Юма до или вскоре после успешного свержения Дэвитского правления. Стены украшают тысячелетия художественного творчества, выкрашенного красным пигментом или выгравированного в самом камне; они изображают флору и фауну (некоторые представители не поддаются опознанию) и гуманоидные фигуры, подвергающиеся метаморфозам. Адититские иероглифы тоже встречаются часто, но большинство из них стёрлось до неузнаваемости с течением времени.
Эти пещеры также используются для выращивания различных грибов, микологи Фонда выделяют тринадцать уникальных и ранее не зарегистрированных видов. Один из них, недавно названный Mycena candentis ("Пламя Иона" у местных), излучает зелёный свет, весьма напоминающий распространённые в регионе полярные сияния, более яркий, чем любые известные неаномальные биолюминесцентные организмы. Гриб собирают и используют для освещения деревни ночью. Другой гриб, Psilocybe calixtinus ("Глаза Надокса" у местных), является сильным психотропным средством, используемым во время религиозных ритуалов.
/V■	-.'Мш &	таг.
1		W
_		"Wr. -,Саркицизм,SCP СвОр,Связанные организации,The SCP Foundation,Secure. Contain. Protect.,фэндомы,очень длиннопост,длиннопост,статья
То как может выглядеть Пламя Иона.
Другое ответвление этой сети служит питомником, в котором содержатся ранее неизвестные виды SK-BIO (классифицированные как SK-BIO Типа Θ). При нашем прибытии существа взволнованно дышат и машут хвостами (и щупальцами). Хотя в их поведении мало отличий от обычных собак, внешне они абсолютно не похожи — действительно, трудно даже отнести их к млекопитающим (это до сих пор является предметом обсуждения биологов Фонда). Известные как "пяэналка" (или же "ведьмины гончие"), особи обладают кожистым красным эпидермисом, белыми хитиновыми чешуйками и пластинками, густой гривой белых перьев и рядом цепких щупалец, расположенных вдоль позвоночника. Их головы выглядят как гладкие черепа, а рты открываются по нескольким осям благодаря множеству створок мускулов и кожи, образующих ротовое отверстие. Шесть ног обеспечивают высокую мобильность, а ступни напоминают нечто среднее между когтями и копытами. Хотя у них нет видимых глаз, Давгон заверил меня, что их зрение очень острое, и они даже способны видеть вещи "вне поля зрения человека".
Я задал вопрос о происхождении SK-BIO Типа Θ, и Давгон подтвердил, что эти, казалось бы, химерные создания на самом деле происходят от волков. Я углубился — возможно зайдя дальше, чем следовало кому-либо в моём положении — в этические последствия ремесла плоти. Давгон рассмеялся и покачал головой, затем ответил:
"Они здоровее волков. Могут жить больше восьмидесяти зим. И они так же умны, как и вóроны. Вам ли, чужакам, осуждать наши пути? Ваши методы неэффективны и жестоки. Можете ли вы сказать то же самое о своих собаках? Мопс — это преступление против природы".
Я не нашёл изъяна в его логике. Сменив тему, я снова спросил его о вере и смог убедить перевести несколько саркических писаний. Хотя Фонд сталкивался с ними в прошлом, такие документы различаются от культа к культу и лишены кодификации. Они изобилуют противоречиями, и имеются убедительные доказательства того, что значительная часть саркической религии — её история, мифология, ритуалы и догматы — была либо утеряна, либо намеренно уничтожена. В гримуаре "Валкзарон" — самом полном сборнике саркических текстов в распоряжении Фонда — имеются признаки масштабных правок, сделанных несколько сотен лет назад. Это говорит о том, что вскоре после того, как первоначальная вера (или урсаркицизм, как предполагает Д-р Лоу) потерпела величайшее поражение, некоторые стремились навязать свою парадигму и использовать её в своих целях (это свойственно даже неаномальным религиям).
То, что Давгон смог перевести, оказалось интригующим и важным для понимания саркического духа, а также дало объяснение миролюбивости Сарви. Примеры приведены ниже:
 Недавно обнаруженное Писания:
Проповедь Иона у Чёрного моря:
Если вы ищите сокровища, власть и влияние — хотите управлять человеком путём войны и тирании — тогда же покиньте нас сейчас, вернитесь в тени своих чёрных амбиций, и знайте, что не избежать вам нашего света.
Но если вы хотите обрести мудрость — разбить оковы и раскрыть потенциал человечества — то я приму вас как родную кровь и научу пути всякой плоти.
Вы горды своими победами. Неудивительно, ибо вы показали миру, что Дэвы могут пасть — что они могут быть изгнаны с ваших земель. Больше не будете вы жертвовать своих детей на корм адским машинам. Больше не будете вы приносить жертвы их богам боли и угнетения. Мы — обречённые, что стоят непокорно во имя искупления многих.
Будьте всегда бдительны, ибо гордыня ведёт к чудовищному падению. Пока всматриваетесь в пустоту, не позволяйте пустоте стать вами.
Наше Великое Делание не окончено. Пока живут боги, мы никогда не станем свободны. Сжальтесь над Дэвами, ибо они лишь тени на стене — предвестники тех, кто отбрасывает тьму; тьму, что мы должны рассеять.
Но пока человечество остаётся разделённым, пока оно внимает лжи богов, мы не познаем победу.
Мы проплывём по огромным морям; мы пройдём через самые высокие горы. Мы будем разносить наш уклад до тех пор, пока весь мир не узнает нашу Правда.
И Свет Истины засияет сквозь бесконечную ночь.
Ловатаар пала, только для того, чтобы переродиться:
…И Ловатаар сказала Иону: "Восстание окончится сейчас. Ты не обретёшь той мученической смерти, которую так ищешь. Ты был рождён рабом, рабом ты и останешься.
Волею Богов, я присвою тебя себе. Я познаю тебя. Я сломаю тебя. Тысячу раз ты нарушишь свои обеты, проползая сквозь пламя, дабы преклониться перед святейшим из моих алтарей. Ты будешь истекать слюной и восставать, только заслышав мой голос. Моё удовольствие станет твоей новой верой.
И когда придёт время, для тебя будет честью умереть от моей руки".
Великий Карцист отложил свой посох, позволил спасть одеждам, и стоял перед ней с распростёртыми руками.
"Жалкое зрелище", сказала Дэва.
Но Великий Карцист не собирался сдаваться, нет, его плоть обрела новую форму. Благословенные отростки вырвались из его вознесённого образа, и оплели Ловатаар, подобно тому, как паук связывает свою добычу.
Ион сказал Ловатаар: "Узри то, что спрятано за ложью твоей Богини-Царицы и её демонических хозяев. Сдайся и узри ужасную реальность нашего мира и того, что за его пределами.
Почувствуй боль многих, их страдания и скорбь, и пойми, что все мы одна плоть".
Древняя Песня захлестнула разум Дэвы, затягивая её в безду. Она узрела свою мать, Дэву Дэв, Богиню-Царицу империи, и багряные нити, диктующие каждое её действие.
"Её сила имеет цену", говорил голос Иона. "Её воля — не её собственная. Она связана Кровью, рождена из Крови, как и ты. Пусть исчезнет твоя мания величия, ибо ты никогда не была свободна — ты всегда была рабыней. Твои обычаи, всё то, что принадлежит тебе с рождения — всё абсолютно бессмысленно. Кто на самом деле скрывается за твоей маской насилия и превосходства? Что покажется, когда останется только правда?"
Ловатаар падала всё глубже, и из тьмы появлялись храмы, великие и ужасные зиккураты, посвящённые богам. Кровь реками стекала с их террас.
И голос Иона снова заговорил: "У символов есть сила. Ты — Дэва. Ты прекрасно это знаешь. Именно этому Живые Аватары учили ваш народ. Но цена за их заветы чудовищна. Это та цена, что движет вперёд всю вашу империю. Та цена, платить которую вы заставляете других, пытаясь избежать своей судьбы. Жертва за жертвой, жертва за жертвой.
Почему боги жаждут крови? Почему жаждут твоей веры? Присмотрись, загляни в прорехи их божественности — лицезри механизм работы их извращённых интриг".
И храмы рушились, падал камень за камнем, обнажая переменчивую плоть, принимавшую самые невозможные формы. Она смотрела, сквозь каждую итерацию реальности, вечность и погибель, созидание и разрушение — всё, слитое в одной форме. Её разум кричал, задыхаясь на грани безумия. Это были настоящие боги! Безликие правители вселенной!
Но было нечто большее — нечто даже большее, чем боги и их чёрные, немыслимые амбиции. Нити судеб тянулись в одном направлении, двигались, словно звёзды, луна или волны.
И Ловатаар увидела истину нашей реальности. Опухшее сердце нашей мертворождённой вселенной. Начало и конец всего сущего; мать и отец — наш ужасный прародитель! Космическая пустота, окутанная в плоть и сухожилия, вечно выкрикивающая свои непостижимые секреты мириадом сочащихся ядом языком. Её пожирающая миры пасть распахнулась, и Ловатаар узрела бесчисленные души, взывавшие к ней в горе и слезах.
И в печали Ион сказал: "Ни даже во смерти… Ты чувствуешь их боль? Без страдания не бывает сочувствия, без сочувствия не бывает надежды, а без надежды мы никогда не выйдем за пределы".
И Ловатаар почувствовала их страдания; никогда прежде она не знала такой боли.
"И в печали, и в любви, мы становится одним целым — мы новая плоть, что посягнёт на старую. И раз и навсегда мы покончим с этим Космическим Богохульством. Для меня истина это пламя — пусть она сожжёт окружившую тебя ложь".
Ловатаар вернулась в реальность. Она пала на землю, проливая слёзы за живых, мертвых и всех, кому она когда-либо причиняла боль.
"Просто убей меня", сказала Дэва. "Я в твоей власти. Закончи это сейчас. Вот твой шанс".
Ладонь Иона коснулась её щеки.
И Ион сказал Ловатаар: "Сними маску".
Ион предстаёт пред народом Урарту:
Народ Урарту хотел поприветствовать Великого Карциста, что по праву войны завладел городом и жизнями и судьбами его жителей. Ион вышел на балкон, и окинул взглядом множества людей внизу. Узрев их, покрытых кровью и внутренностями, Великий Карцист захотел узнать, что они сотворили.
"Мы жертвуем тебе кровь своих детей! Великую жертву во имя твоё! Ради тебя, нашего спасителя — нашего живого Бога!" Они покачивались в экзальтированном восторге, поднимая обагренные руки, чтобы Ион мог засвидетельствовать их деяния. "Во силу твою, во славу твою!", кричали они.
Великий Карцист отшатнулся и пал на колени. Останки невинных усеивали землю, а их матери и отцы стояли очарованные, их глаза были распахнуты в огне фанатизма. Орок, подойдя к Иону, помог ему подняться на ноги и спросил: "Неужели эти животные заслуживают спасения? Могут ли они вообще искупить свои грехи?"
Ион колебался, ошеломлённый жестокостью этого зверства. "Да", ответил он, несмотря на слёзы, текущие по его щекам. "Они невежественны, и знают только путь Дэвов и извращённых богов. Мы научим их и выведем из этой тьмы".
Орок вздохнул и опустил голову. "Стоит тебе только проявить свою слабость, и они предстанут перед тобой теми ненасытными зверьми, какими и являются. Я советую уйти на ночь — толпа слишком непредсказуема. Лучше позволим их пылу угаснуть. А если они замыслят против тебя недоброе, я их уничтожу".
"Их ещё можно спасти", напомнил вновь Великий Карцист. "Нужно"
Саркический календарь уделяет особое внимание астрономическим явлением и основан на взаимном расположении небесных тел, а не Солнца (как Грегорианский календарь) или Луны (как традиционный китайский). Точность не так важна, и календарь позволяет определить, какой сейчас год и какое время года, но не день. В основном его используют для расчётов времён миграций животных и священных периодов.
Календарь делится на три сезона: Кяткеа ("Колыбель"), соответствующая весне и началу лета, Тулисия ("Очаг"), соответствующая периоду с середины лета до ранней осени, и Калмаа ("Могила"), включающая в себя остаток осени и зиму.
Священные периоды, известные как вахвуусаят ("времена силы"; в единственном числе: вахвуусайка), примерно соответствуют концепции праздников. Мне довелось наблюдать один из вахвуусайка, известную как Ловаска.
Празднуемая в начале Кяткеа, Ловаска посвящена Ловатаар и связана с сексом и плодородием. Она начинается с поощрения флирта среди не вступавших в отношения членов общины, этот этап продолжается 12 дней. В течении его тем, кто не находится в ритуальной связи со своим партнёром (или партнёрами), запрещено заниматься сексом. Дарятся подарки, разыгрываются дружеские розыгрыши и звучат признания в любви. Хотя васнья обычно не признают гендерных ролей, кажется, что участницы-женщины проявляют себя более напористо и агрессивно, чем мужчины. Точно так же и от последних ожидается скромность и большая сдержанность. Возможно, на развитие этой тенденции оказали роль личные качества самого Великого Карциста Иона и его возлюбленной Клавигар Ловатаар. Такое взаимодействие не универсально, и прослеживается только в контактах между мужчинами и женщинами. Важно помнить, что саркиты имеют незатронутое авраамическими религиями воззрение на человеческую сексуальность, представляя её как спектр, и не имеют терминов, строго определяющих того или иного человека как гетеро- или гомосексуала.
На 12-й день, с наступлением темноты одиночки собираются вместе и делятся на "хищников" и "добычу". Играющие роль добычи надевают головные уборы с рогами и длинные кружевные шарфы, в остальном оставаясь обнажёнными, хищники же раскрашивают своё тело кровью животных и носят черепа и шкуры волков и медведей. Судя по всему, существует некое негласное понимание того, кто какую роль будет играть, а также того, кто на кого будет "охотится".
"Добыча" употребляет чай, заваренный из Psilocybe calixtinus, после чего ей разрешается войти в близлежащий лес за день до "хищников", в это время занятых возведением лавву, которое они украшают печатью Ловатаар. Хищники просыпаются с рассветом и употребляют тот же психотропный чай, и отправляются в лес. В течение следующих нескольких дней они возвращаются, неся свою добычу на плечах. Пары различаются по составу, включая почти столько же однополых пар, сколько и разнополых; некоторые и вовсе даже не являются парами: я застал двух хищников, делящих одну добычу, и хищницу, несущую одного мужчину и одну женщину, перекинув их через оба плеча — весьма примечательная демонстрация силы. Затем добыча и хищники входят в свои лаву, которые остальные жители (уже вступившие в отношения, старейшины и т.д.) заполнили едой и питьём во время их отсутствия.
Когда припасы кончаются, они возвращаются в деревню с новообретёнными отношениями. Несмотря на хищническую тематику празднества, старейшины сообщают мне, что всё проводится по взаимному согласию (отмечу, что я не видел ни одного недовольного среди вернувшихся; все, казалось, были совершенно счастливы, прежде чем я позволил им уединиться).
Давгон предложил организовать интервью с Вылутааром Яской, старейшей жительницей Сарви и человеком, чей статус наиболее близок к лидеру общины. Я согласился, и предстал перед ней на исходе дня.
 Интервью с субъектом: Вылутаар Яска (19.07.████)
Опрашиваемый: Вылутаар Яска
Опрашивающий: Д-р Матье Демаре
Предисловие: Вылутаар Яска — уважаемая старейшина деревни. Долгожительница, в молодости она изучала саркицизм под прямой опекой Карциста.
<Начало протокола>
Д-р Демаре: Лушакялв, Вылутаар Яска. Давгон Младший предложил мне встретится с вами.
Вылутаар Яска: Задавай свои вопросы, чужеземец.
Д-р Демаре: Переходите прямо к делу. Справедливо. Сначала я хотел бы узнать о вас немного больше.
Вылутаар Яска: Подозреваю, что ты прошёл весь этот путь не для того, чтобы выслушивать унылые бредни старой женщины. [Субъект сухо смеётся] Но я сыграю в твою игру. Я родилась в этой деревне около ста тридцати шести лет назад, в канун Охоты Орока.
Д-р Демаре: Благой знак, без сомнений.
Вылутаар Яска: [Субъект ударяет опрашивающего изогнутой тростью в колено] Разве там, откуда ты, не учат манерам? Можешь говорить только тогда, когда закончу говорить я! [Субъект мимолётно усмехается]
Д-р Демаре: Прошу прощения, Вылутаар Яска. Я буду хранить тишину до тех пор, пока вы не закончите.
Вылутаар Яска: Ммхм. Приложи все усилия! Как я там говорила… Жизнь была простой. Я не росла с теми странными машинами, которые так жаждет молодёжь. Не имею ничего против технологий. Но внешний мир — внешний мир соблазнителен. Кровь Сарви иссякнет. Я говорю, что надо разломать эти устройства, а иначе мы потеряем деревню. [Субъект начинает бормотать, её слова становятся всё менее разборчивы и всё дальше уходят от темы, прежде чем она возвращается к вопросу опрашивающего] О, но моя жизнь была хорошей. Хорошей и простой. Я была счастлива.
Д-р Демаре: Мне говорили, что вы учились у настоящего Карциста.
Вылутаар Яска: Да. Карцист Варис. Он исчез, спасая нас от русских. Он был умён как ворон и его тяжело было убить. Я не сомневаюсь в том, что он всё ещё жив. Не особо скучаю по его любви к театральности и сюрприазм.
Д-р Демаре: Интересно. Я хотел бы лучше понять, как ваш народ смотрит на вселенную и на её создание. Великий Карцист говорит о ней как о "рухнувшем неудачном творении", но каковы корни этого космического несовершенства?
Вылутаар Яска: Мааилманкайккеус?
Д-р Демаре: Да, простите.
Вылутаар Яска: [Субъект пожимает плечами] Это то, что есть. Грубый факт. Мы не отрицаем существования богов. Ион сам смотрел на их плоть. И всё же, каковы доказательства божьего благонамерения? Есть только один приемлемый вывод. Знаешь, какая ложь — самая старая во вселенной?
Д-р Демаре: Какая?
Вылутаар Яска: Вера в то, что боги добры. Осознать это — значит сделать первый шаг к пониманию наших путей.
Д-р Демаре: Понятно.
Вылутаар Яска: [Субъект сухо смеётся] Ты не бросаешься защищать их. Но и не падаешь на колени, хватая подол моей одежды и прося просветления. Ты не веришь в богов, так?
Д-р Демаре: Так.
Вылутаар Яска: Ты глупец, но раз не служишь внешним ужасам то, по крайней мере, ты хороший человек. Ты хороший человек, Демаре?
Д-р Демаре: Честно говоря, я не знаю.
Вылутаар Яска: Мудрый ответ, во всяком случае. Я не могу винить тебя за неверие. Тебе нужны доказательства.
Д-р Демаре: Доказательства потребуются. Да. Теперь же, это подводит меня к другому вопросу. Если вселенная ущербна, если вся жизнь происходит от злых богов, как может иметь место хоть что-то хорошее?
Вылутаар Яска: Кровь монстров течёт в наших венах. Это бесспорно. Щенок, играющий с сородичами, детский смех, объятия старого друга. В этом мире есть красота и добро, но они — продукт неповиновения.
Д-р Демаре: Неповиновения?
Вылутаар Яска: Убийство и насилие; война и безумие — такова истинная суть жизни. Наш род так часто становится отражением нашего создателя. Там, где есть красота, где есть любовь и сострадание, есть неповиновение. Как видишь, в природе оно — не редкость.
Д-р Демаре: Вы расскажете больше о нашем предполагаемом "создателе"?
Вылутаар Яска: Несмотря на величие вашей науки, вы все ещё не понимаете?
Д-р Демаре: Я хотел бы услышать вашу точку зрения.
Вылутаар Яска: Я знаю о вашей науке. Знаю, что вы обнаружили связь между всей жизнью.
Д-р Демаре: Наше общее происхождение?
Вылутаар Яска: Да. Вы верите, что мы произошли от маленьких безмозглых зверей, невидимых простым глазом — и вы правы. Изменение и адаптация — это путь всей жизни. Но вы воспринимаете только часть всей правды. Вы ничего не знаете об её происхождении.
Д-р Демаре: И каково же оно?
Вылутаар Яска: Человеческие слова не могут выразить эту истину. Но мы можем показать тебе — если ты этого хочешь.
<Конец протокола>
Я принял её предложение. Ритуал должен был включать в себя чай, заваренный из Psilocybe calixtinus. Плохо подготовленный к тому, с чем я столкнусь, я пишу это после нескольких дней госпитализации. Дальнейшие эксперименты с Psilocybe calixtinus следует проводить с использованием сотрудников класса D. Я не виню народ Сарви в том, что произошло; они, похоже, выработали устойчивость к веществу и не могли предсказать реакцию иноземца на него.
Psilocybe calixtinus, тест 1: Д-р Матье Демаре.
Яска была права. Слова плохо подходят. Неописуемые понятия и интуитивные ощущения.
И история - слишком много истории. Пятна времени - это пятна крови и ржавчины. Простите, я вовсе не пытаюсь быть загадочным. Продолжаю напоминать себе, что это просто галлюцинация — ничем не отличающаяся от сна — и что у меня нет причин верить во что-либо из увиденного.
Но всё казалось таким реальным, даже когда я чувствовал, как меня медленно разматывает по спирали. На мгновение я ощутил единство со вселенной. Не было никакого чувства гармонии. Не было духовного блаженства. Была только чистая, концентрированная боль. Я превратился в какую-то маленькую переменную в космическом организме невероятных размеров — простирающейся и переменчивой неразумной раковой опухоли.
Это была истинная плоть.
Я увидел Красного Левиафана, поднимающегося из черного моря; чем дольше я смотрел, тем яснее понимал, что монстр и темные воды были одним целым. Я помню, как обратил свой взгляд на звезды, возможно, ища утешения в их привычном облике.
Они напоминали капли свежепролитой крови на обсидиановом алтаре. Звезды двигались, образуя спираль в чернильной темноте ночного неба. Я посмотрел вниз — где левиафан, а где море? Красный и черный, плоть и пустота. Все было как-то связано. Спираль закручивалась, вращалась с нарастающей скоростью. Среди всего этого безумия звучал полный скорби голос; он говорил на языке, который я никогда не слышал, но лаконичное значение его слов было предельно ясно.
"Колесо вновь поворачивается".
И всё исчезло; нет света, нет звука — только тьма. Мысли и воспоминания истекали из моего разума, как кровь из вскрытых вен. Всё, что осталось, когда я погрузился в бездумное оцепенение — мимолётные воспоминания о воспоминаниях.
Боль заставила глаза распахнуться, и я увидел жрицу — ее кожа была бела, как мел, а глаза — золотые, как украшения и безделушки, украшавшие её скудно одетое тело. Хоть красота жрицы вызывала благоговение, её присутствие внушало страх, заставляло чувствовать себя таким незначительным. Моё тело было обнажено, раскрашено смутно знакомыми символами. Я — жертва, и жестокие орудия её веры уже глубоко погружены в мою плоть.
Попытки отодвинуться только облегчили мою эвисцерацию, и я упал на колени. Жрица поймала мой взгляд, ее растущая сардоническая улыбка обнажила акулоподобные зубы. Она поставила босую ногу мне на плечо и слегка толкнула, повалив вниз по каменным ступеням чёрного зиккурата.
Я видел мимолетные проблески во время мучительного падения: мои собственные внутренности и органы, пятна крови и желчи, безжизненная тундра и мрачные лица зевак — пока не ударился о основание сооружения с отвратительным хрустом.
Будь это сон, всё бы наверняка закончилось на этом моменте. Но видение начиналось вновь: та же жрица, храм, но я умираю по-другому. Это повторялось, снова и снова, бесконечная петля страданий и ужаса. Я завяз в этом аду, не смог вырваться из него даже спустя целую жизнь. Я был обезглавлен, кастрирован, удушен, изнасилован, избит, ослеплён, пронзён, разорван зубами, освежёван и сожжён заживо (капля в море среди других бесчисленных зверств).
И это было только начало моей нисходящей спирали, переживание которой становилось все труднее осмысливать. Я помню гору трупов и постоянно меняющиеся оттенки красного. Щупальца просачиваются сквозь остатки, проникают в раны и отверстия и наполняют мертвых новой и ужасной жизнью. Со мной говорит чей-то далёкий голос, я отчётливо слышу его слова:
"Плоть и форма. Плоть изменчива. Форма податлива. Изменяться — значит существовать".
И я увидел, как трупы сливаются и принимают новую форму. Они стали Красным Левиафаном.
"Боги не меняются. Боги не существуют. Не совсем. Но они хотят. Пустота кричит, зовёт мать, которая никогда не придет. Она притягивает жизнь, так же, как разложение притягивает мух. Она оборачивается в сухожилия, кость и кровь, становясь подобием жизни".
"Пустота — это дыра в форме бога. Она не знает ничего, кроме голода".
И я увидел то, чем Красный Левиафан был на самом деле. Слов не хватает. Простите. Пожалуйста, простите. Я дрожу, слезы ещё продолжают течь. В ушах до сих пор отзывается сердцебиение вселенной — первобытный ритм жертвоприношения и войны. Вселенная это машина. Не из металла и шестерёнок, но из плоти, звезд и небытия. Это автоматизированная бойня.
А что мы? Мы — плоть, которая питает богов.

Антропологический подход к саркицизму. Часть первая: Васнья. Первая половина.

Д-р Матье Демаре, Отдел антропологии
Предисловие:
Наше понимание саркицизма резко изменилось за последние несколько десятилетий. Новая информация выявила разнообразную и изменчивую парадигму, далёкую от первоначальной гипотезы монолитного вероучения. Теперь мы можем изобразить более широкую, более детализированную картину саркической религии, её многочисленных сект и культурных традиций.
Современные секты — продукт отклонений от изначальной традиции, и многие из них имеют лишь поверхностное сходство с древним культом-прародителем. Наиболее неожиданными, особенно среди ранних исследователей саркицизма, таких как я, являются доброжелательные, по-видимому, намерения его основателей. Часто говорят, что дорога в ад вымощена благими намерениями — афоризм, о котором Фонд не должен забывать никогда, ибо, несмотря на разделяющие нас века, мы вглядываемся всё в ту же самую бездну.
И, как и древние саркиты, мы обнаружили, что в ней кишат монстры.
С большим риском для себя Д-р Демаре стремится к лучшему пониманию саркицизма и его постоянно меняющейся парадигмы через исследование живых сообществ — открывая то, что руины, артефакты и мертвецы поведать не могут. Хотя его методы нетрадиционны (по крайней мере, по меркам Фонда), его результаты неоспоримы, а работа заслуживает постоянной поддержки.
Д-р Джудит Лоу, старший советник Отдела Истории — Анализ Угроз от Религиозных СО.
Социологический портрет 01: Васнья из Сарви
Обзор:
Арктическую область Лапландию, сегодня охватывающую удалённые северные районы Норвегии, Швеции, Финляндии и Кольского полуострова России, населяют несколько коренных финно-угорских племён. Благодаря отдалённому, но общему культурному происхождению саркические общины бывает трудно отличить от местных саамов1, но эти сходства быстро исчезают при более тщательном рассмотрении. Эти люди называют себя васнья, и они — объект этого исследования.
Одна из общин васнья — деревня Сарви. Расположенные на берегу озера Инари в финской провинции Лапландия, жители Сарви изолированы, но самодостаточны. Они ловят рыбу с помощью примитивных, но умных ловушек и разводят особый подвид северного оленя, используя его в качестве транспорта, источника мяса и меха. Сарви остаётся связана с другими общинами васнья по всей Арктике, в том числе с теми, что ведут полностью кочевой образ жизни, но собираются вместе ради значительных религиозных событий или защиты своей родины.
,Саркицизм,SCP СвОр,Связанные организации,The SCP Foundation,Secure. Contain. Protect.,фэндомы,очень длинопост,статья
Дом в Сарви в тёплые месяцы. На самом деле такие жилища довольно просторны, большая часть строения находится под землёй.
История:
Васнья принадлежат к гаплогруппе N (M231), Y-хромосомной гаплогруппе ДНК, типичной для Северной Евразии, и, похоже, жили в окрестностях озера Инари последние 4-6 тыс. лет. Считается, что они происходят от или имеют общую родословную с так называемыми "людьми-оленями Ади-Юма", финно-угорским народом, когда-то населявшим Северный Урал, представители которого были в числе первых последователей Великого Карциста Иона.
Скандинавская сага "Сказ об Асбьёрне Неразумном" рассказывает о неудачном вторжении в Лапландию, жители которой очень похожи на финно-угорских саркитов. В описании внешности туземцев упоминаются призрачно-бледные тела (хотя это, вероятно, ссылка на окрашивание тела белой краской), покрытые рунами красного цвета. Имеют место многочисленные (и часто беспочвенные) ссылки на плоть и кровь, а также упоминания "магии крови", "сухопутного кракена", "бога внутренностей" и несколько строчек, посвящённых описанию того, как норвежский полководец стал "вывернут наружу".
Какое-то время жители Лапландии, будь то саркиты или неаномальные саамы, жили в относительном мире. Швеция и Норвегия захватили контроль над регионом около XV века, но племена васнья из-за их северной изоляции оставались в значительной степени нетронутыми. Во время Второй мировой войны немецкие войска в Северной Финляндии применяли тактику выжженной земли, нанеся катастрофический ущерб как саамам, так и васнья. Между 1946-м и 1961-м году деревня Сарви была оккупирована Отделом "П" ГРУ, и деревенские старейшины рассказывают о жестоких экспериментах и последующей беспощадной мести. Хотя они и не говорили о произошедшем в подробностях, старейшины подчеркнули, что Отдел так и не осмелился вернуться вновь.
Культура, традиции и заблуждения:
Свои религиозные верования васнья называют нялкя; слово "саркик" на самом деле является уничижительным, созданным механитами, древним аномальным культом средиземноморского происхождения (а также вероятными предшественниками Церкви Разбитого Бога). Усилия по удалению этого ошибочного евроцентрического слова из лексикона Фонда не увенчались успехом. Саркиты не поклоняются ни "плоти", ни "богу плоти"; хотя они и верят в существование богов, их скорее ненавидят, чем почитают — пример дистеизма, убеждения в то, что бог, богиня, единый Бог не так добр, каким его представляют, или даже злонамерен.
Великий Карцист и его Клавигары играют важную роль в повседневной жизни. К Ловатаар (Ловаракка у васнья) взывают будущие матери и ищущие любви; Орок дарует силу и защиту, а амулеты с его изображением носят охотники, желающие переманить удачу на свою сторону; Надоксу (васнья произносят его имя как "Нау-док") молятся искатели мудрости или те, кто просто хотят сделать правильный выбор; к Саарн обращаются реже, обычно в надежде проклясть или поклясться отомстить врагу; и Великому Карцисту Иону ("Йону") молятся ежедневно (хотя васнья не просят от него многого, утверждая, что его "работа" слишком важна, чтобы так эгоистично отвлекать его).
Сообщения о человеческих жертвоприношениях, похоже, необоснованны. Сообщество практикует эндоканнибализм как погребальный обряд, но презрительно относится к самой идее охоты на людей (хотя они утверждают, что было бы "расточительно" позволить любому трупу просто разлагаться).
Жизнь в Сарви сравнительно простая (даже идиллическая, если вы не имеете ничего против холода). Поначалу посторонний может не заметить ничего необычного, и я даже решусь заявить, что эти люди смогли бы ассимилироваться в других сообществах без существенных проблем (если бы они решили сделать это). Мир ценится ими и редко нарушается случайными мелкими ссорами.
Не пуританские по нраву, но и не распутные, васнья имеют в целом здоровое отношение к любви и сексуальности. Сегодня эти взгляды можно назвать прогрессивными, но такой ярлык относителен и отвлекает от реального древнего происхождения их норм и традиций. Сексуальная ориентация рассматривается как спектр (хотя они и не ссылаются на неё в таком качестве), и такие понятия, как гетеро- и гомосексуальность считаются ими странными и ограничивающими. Васнья не разделяют труд по половому признаку, несмотря на то, что ведут традиционный образ жизни, как правило, подразумевающий данную практику. Вероятно, именно это привело к приуменьшению важности самой концепции пола — хотя гендер и даже биологический пол кажутся вполне переменчивыми во всех вариациях саркической традиции.
Жители Сарви относятся к человеческому телу как к холсту, художественно выражая себя с помощью татуировок, скарификации, костяного пирсинга и редких модификаций тела. Традиционная одежда практична и простовата, но обладает приятной эстетикой. Наряды обычно сделаны из шерсти, кожи и меха. Местные жители используют натуральные красители — красный, голубовато-чёрный и жёлтый, и украшают одежду символами и узорами, связанными с саркической религией.
Несмотря на физическую изоляцию, жители Сарви не полностью отрезаны от внешнего мира — радиоприёмники давно стали обычным явлением, а молодое поколение иногда использует технологии с доступом к интернету. Частичный и постепенный характер этих нововведений объясняется не некой боязнью технологий, но скорее чрезвычайным отвращением к деньгам, всем видам обмена с посторонними большинство жителей предпочитают натуральный. Сарви, в свою очередь, является своего рода протокоммунистической общиной, причём концепция частной собственности также совершенно чужда.
Родившиеся в Сарви могут свободно покидать её пределы, и вполне возможно, что её традиции тайно практикуются в более населённых районах. Я пришёл к выводу, что большинство возвращаются назад, но оставшихся во внешнем мире не упрекают за их выбор (хотя я определённо уловил нотки разочарования, думайте об этом что хотите). Местные называют эту практику [чей-либо] Валтаанок (или "Странствование"). Давгон, молодой человек лет двадцати пяти, перед возвращением учился в университете в Хельсинки; он получил степень в области микробиологии и финансово поддерживал себя случайными заработками. Я взял интервью у Давгона о его культуре и вере; транскрипция доступна во вкладке ниже:

Врубель на все руки мастер.

Михаил Врубельродился 17 марта 1856 года в Омске​. Его отец Александр Врубель служил военнымюристом. Мать была дочерью астраханского губернатора, известного картографа иадмирала Григория Басаргина.
,Классическое искусство,разное,Реактор познавательный,История,длиннопост
                                                                     Врубель Автопортрет
В 1859 году мать будущего художника умерла от чахотки. Через четыре года Александр Врубель женился снова: его второй супругой стала петербурженка Елизавета Вессель. У детей сложились добрые отношения с мачехой. Она занялась их воспитанием, развитием и даже укреплением здоровья: от рождения Михаил Врубель был слабым и болезненным, даже ходить начал только в три года.
,Классическое искусство,разное,Реактор познавательный,История,длиннопост
Елизавета Вессель-Врубель (Слева)
Занимались детьми и родственники Елизаветы Вессель. Ее сестра, Александра, учила детей музыке, а брат Николай, педагог, опробовал на детях новую методику обучения —развивающие игры. К десяти годам Михаил Врубель увлекался музыкой, театральным искусством и рисованием.
Однако по настоянию отца он поступил на юридический факультет Петербургского университета. Все расходы за проживание и учебу взял на себя Николай Вессель. В студенческие годы Врубель увлекался философией и театром, создавал иллюстрации к литературным произведениям. Одна из самых известных работ того времени —графическая иллюстрация «Свидание Анны Карениной с сыном», выполненная черной тушью на коричневой бумаге. Учеба на юридическом факультете не особенно привлекала Врубеля: он два года учился на втором курсе и не смог защитить дипломную работу, из-за чего получил низшую ученую степень — действительный студент.
,Классическое искусство,разное,Реактор познавательный,История,длиннопост
Свидание Анны Карениной с сыном.
В университетские годы будущий художник подрабатывал гувернантом и репетитором. Так он попал в семью сахарозаводчиков Папмелей: стал репетитором их сына, с которым вместе учился.
Папмели поддерживали увлечение Михаила Врубеля рисованием. Его познакомили со студентами Академии художеств​, и вскоре Врубель стал посещать там вечерние классы и в 1880 году поступил в Академию. Будущий художник попал в мастерскуюПавла Чистякова​, параллельно занимаясь в акварельной мастерской Ильи Репина​.Он изучал основы рисунка и живописи​, осваивал акварель​ и особую методику рисования Чистякова, позволяющую рисовать объём на холсте.
Осенью 1883года Павел Чистяков порекомендовал Врубеля историку искусства Адриану Прахову тот искал художника для реставрации старинной Кирилловской церкви в Киеве. После окончания учебного года Врубель переехал в Киев. Он создавал эскизы для реставрации старых фресок, сам расписывал стены церкви и даже написал четыре иконы.
Сошествие Св.Духа на апостолов
В 1885 году художник уехал в Италию​ — знакомиться с византийской и позднеримской живописью. В Равенне и Венеции он изучал средневековые витражи​ и мозаики в итальянских церквях. Во время путешествия Михаил Врубель много работал: делал эскизы, рисовал акварели, за одну ночь создал стофигурную композицию «Орфей ваду».
Орфей в аду
В Венеции Врубель познакомился с Дмитрием Менделеевым, который был женат на ученице Павла Чистякова. Ученый посоветовал художнику писать иконы не на холсте, а на цинковых пластинах, чтобы уберечь их от влаги. За следующие полтора месяца Врубель создал три такие иконы — «Святой Кирилл», «Святой Афанасий» и «Христос Спаситель».
,Классическое искусство,разное,Реактор познавательный,История,длиннопост
Икона на цинковом холсте «Богома́терь с младе́нцем»
После возвращения из Италии Врубель ненадолго съездил в Одессу, а потом вновь перебрался в Киев. Он писал картины на заказ, участвовал в реставрации Владимирского собора, давал уроки рисования.
В 1889 году Врубель переехал в Москву. В эти годы он вместе с известными художниками —Ильей Репиным, Иваном Айвазовским​, Иваном Шишкиным​ — работал над иллюстрациями к Собранию сочинений Михаила Лермонтова​. Среди них были рисунки к поэме «Демон»​. А параллельно художник писал большое полотно «Демон сидящий». Позже художник создал целый «демонический цикл», состоящий из рисунков, скульптуры и живописных полотен.
Демон сидящийсамая известная картина цикла.
Вскоре Врубель переехал из Москвы в Абрамцево​ — имение Саввы Мамонтова​. Он стал участником абрамцевского кружка, оформлял сказочные оперы Николая Римского-Корсакова​. В имении Мамонтова художник возглавил майоликовую мастерскую, создавал гипсовые скульптуры и декоративные панно на заказ, несколько раз ездил в Италию —сначала с самим Мамонтовым, затем с его сыном Сергеем.
В начале 1896года Михаил Врубель познакомился со своей будущей женой — оперной певицей Надеждой Забелой. Он сделал предложение едва ли не в тот же день, и Забела согласилась.
,Классическое искусство,разное,Реактор познавательный,История,длиннопост
Надежда Забелав образе царевны-лебедя.
К моменту женитьбы у Врубеля практически не было денег, и он стал создавать на заказ театральные костюмы и декорации. В то же время художник писал картины на сказочно-мифологические сюжеты — «Царевна-Лебедь», «Пан», «Богатырь».
В 1900 году художнику присудили золотую медаль на Всемирной выставке​ в Париже за изразцовый камин «Вольга Святославич и Микула Селянинович».
Тот самый камин
В 1901 году у художника родился сын, Надежда Забела оставила сцену, и содержание семьи полностью легло на плечи Михаила Врубеля. Это ухудшило его душевное состояние: он стал замкнутым, вспыльчивым, страдал бессонницей. В эти годы он вновь писал демонов. Он часто работал по 12-14 часов в сутки. Такая работа на износ привела к тому что в 1902 году Врубеля поместили в психиатрическую лечебницу​. В моменты просветления художник узнавал окружающих, общался с ними, пытался рисовать. Уже во время болезни он создал полотна «Шестикрылый серафим», «Роза в стакане», «Жемчужина».
Шестикрылый серафим тоже очень известная картина.
В 1906 году художник ослеп. Последние годы жизни он провел на попечении жены и старшей сестры. Врубель почти постоянно был погружен в собственные галлюцинации.  В это время ему присвоили звание академика. Врубель умер 14 апреля 1910 года.

Как выявить склонного к суицыду подростка, гайд от СК

Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме (+379 постов - )