Вместо цветов Вон Ордонья подарил своей возлюбленной миллион филиппинских песо. Букет был составлен из купюр номиналом 500 и 1000 песо и достигал почти двух метров в высоту.
Вдохновившись работойглубокоуважаемого пидора, решил залить что-то своё. Редактор хоть и не изобилует особой гибкостью и разнообразием, но тем не менее сожрал несколько часов моей жизни.
Интересный факт: сотрудники CD Project RED узнали о переносе Cyberpunk 2077 только после публичного заявления
Согласно источникам внутри студии, перенос игры стали обсуждать 26-го октября, а окончательно решение принял как раз таки 27-го. В связи с этим около 90% штата так и не успели услышать о переносе.
Руководство не имело права объявлять о своём решении заранее всей команде, так как был бы нарушен трудовой кодекс Польши. В CD Project TED работает более тысячи сотрудников, и каждому бы пришлось подписать договор о неразглашении, чтобы узнать обо всём заранее.
На несколько радиостанций в оккупированном Крыму передали зашифрованные поздравления с Днем СБУ
Посланий было два, дикторы на радио их зачитали (https://tsn.ua/ru/exclusive/v-okkupirovannom-krymu-na-radiostanciyah-zazvuchalo-zashifrovannoe-pozdravleniya-s-dnem-sbu-1751995.html) в эфире: "Поздравляем бывших коллег из театра на Ивана Франко в Симферополе с профессиональным праздником. Мы вас не забываем, наша память не имеет сроков давности. От коллектива театра на Владимирской" и "Коллеги из театра на Владимирской приветствуют бывших коллег из театра на Ивана Франко с профессиональным праздником. Мы вас не забываем, наша память не имеет сроков давности".
Казалось бы, ничего необычного, но на проф. сленге спецслужбы "театр" означает отделение СБУ. "Театр на Франко" — это отсылка к бывшему отделению СБУ в Крыму, а "театр на Владимирской" — улица, где расположено Центральное управление СБУ в Киеве. Теперь ФСБ РФ ищет заказчиков послания. Вот такой радиобуллинг.
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме (+60 постов - )
Отличный комментарий!