Идеальным решением на роль Джафара в будещем римейки диснеевского Аладдина от Гая Ричи было бы взять вот этого чувака. Поиск лампы обретет дополнительный смысл.
Отличный комментарий!
Как и факт наличия у него осмысленно говорящего попугая
- И где эта лампа?
- В Аграбе.
- В Аграбе?
- В Аграбе!
- В Аграбе?!
- Да!!! В Аграбе! Ну, это, где чары и месть, отвага и честь, дворцы и песок, арабская, ебать её в сраку, ночь. Аграба!
Гай Ричи рассматривается, как режиссёр на фильм по мотивам "Алладина"
Ала, мальчик мой, мне нужен новый ковёр
-а что с этим не так?
-с этим!? Всё нормально Ала, я просто не уверен в выборе узора
-и куда надо ехать?
- к арабам
- арабам??
-арабам
-арабам??
-да блять, к арабам, ну это там где взрывы, песок, арабская мать её ночь! Арабам!
-ненавижу блять арабов
-какой ты чувствительный, мальчик Алладин