Косой заяц?
Я сломал моск
Занимательные русский язык на занимательном реакторе:D
Возможно , во славу сатане?
Как тут не вспомнить английскую классику:
James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher.
Синтаксически верное предложение английского языка, имеющее смысл. Со знаками препинания:
James, while John had had «had», had had «had had»; «had had» had had a better effect on the teacher.
James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher.
Синтаксически верное предложение английского языка, имеющее смысл. Со знаками препинания:
James, while John had had «had», had had «had had»; «had had» had had a better effect on the teacher.
а как переводится?
"Джеймс написал "had had," в отличие от Джона, у которого было просто "had," и учителю больше понравилось употребление "had had"." Как-то так
В том смысле, что Джеймс употребил Past Perfect Tense, a Джон - Past Indefinite, и Past Perfect оказалось более подходящим.
Past indefinite - http://www.alleng.ru/mybook/3gram/6verb_14.htm
Past Perfect - http://www.native-english.ru/grammar/past-perfect
В том смысле, что Джеймс употребил Past Perfect Tense, a Джон - Past Indefinite, и Past Perfect оказалось более подходящим.
Past indefinite - http://www.alleng.ru/mybook/3gram/6verb_14.htm
Past Perfect - http://www.native-english.ru/grammar/past-perfect
Это круче
«Shī Shì shí shī shǐ» Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī. Shì shíshí shì shì shì shī. Shí shí, shì shí shī shì shì. Shì shí, shì Shī Shì shì shì. Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì. Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì. Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì. Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī. Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī. Shì shì shì shì.
www.fa-kuan.de/audio/shishim.rm
«Shī Shì shí shī shǐ» Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī. Shì shíshí shì shì shì shī. Shí shí, shì shí shī shì shì. Shì shí, shì Shī Shì shì shì. Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì. Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì. Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì. Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī. Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī. Shì shì shì shì.
www.fa-kuan.de/audio/shishim.rm
могучий русский язык
Ходор-ходор-ходор-ходор-Ходор! Ходор-ходор-ходор.
После 10 перечитывания предложения Я перестал понимать смысл слова "косой"
Ели ели-ели ели ели.
Хуйни хуйни
Хуйня хуйня
Закосяча косячок, с косой косой в косой косе, Косец (косящатый косой косец (косок, косач, косарь) из Косы) косой косой Косого из Косы и Косая (косая косушка (косица) коса с косой косой в косой косе) косенькой косой Косы из Косы косо, косенько касаясь косой косы, наперекосяк от косой косы к косой косе, скосившись с покосившихся косых кос, кося на перекосившихся косуль на косой косе, косно косили некошеную косую косу за косарь, а скосив нескошенное, покосились на косую косу, косея от косяков — перекоса косьбы с косинкой
(с) Лурк
(с) Лурк
Three swiss witch-bitches , which wished to be switched swiss witch-bitches , watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch , which wishes to be a switched swiss witch-bitch , wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
Главное автору не рассказывать про хороводы хороводоведов
Заяц с рассинхроном зрительных органов деформированным инструментом для жатвы пожинал изогнутым серпом траву(не уверен что косой это покос в будущем).
На самом деле дефис в последней картинке лишние.
Косой (имя зайца) косой (прилагательное к зайцу) косой (коса) Косой (имя косы)
Косил (тут понятно, глагол) косой (прилагательное к следующему слову) косой (опять коса) косой (прилагательное в роли существительного, обозначающее зайца)
Косой (имя зайца) косой (прилагательное к зайцу) косой (коса) Косой (имя косы)
Косил (тут понятно, глагол) косой (прилагательное к следующему слову) косой (опять коса) косой (прилагательное в роли существительного, обозначающее зайца)
человек человеку - волк , а зомби зомби - зомби
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться