Он настолько быстр, что успел оторвать противнику, и противник не успел даже его заметить. А девушку он успел отодрать так, что та тоже не заметила.
противнику он ничего не отрывал, он ему руки отрубил же.
по-моему он ему что-то другое отрубил :)
-_-'
Чтоб мечи не пиздил
Нет, чтоб он не фапал.
признаю, ты был прав :) но заточка у него на след слайде такая, как будто ему яйца отсекли или он на лего наступил.
Скоростная фелляция.
На губах - сперма.
Переводчик - долбаеб.
ну или кто то слишком тормознутый
Вдумайся в фразу: "Чуть было не успел". Если бы у тебя было хоть немного мозгов, то ты бы понял, что это означает, что он опоздал! Даже не зная, что на самом деле написал автор, понятно, что переводчик спорол ХУЙНЮ.
Чуть было не успел означает еще чуть чуть и опоздал бы, так что закройся нехер долбоеб тупой
Ну вы еще поругайтесь xD
То, что ты имеешь в виду выражается как "Едва успел".
Пиздец, уже русский язык понимать разучились люди.
Пиздец, уже русский язык понимать разучились люди.
Расслабься, бро. Ты же знаешь, что прав.
чет мне тоже так кажется
Спасибо, поржал)
YAMATO!
вот какой коняра эти комиксы переводит? Где мозг блять у него? "Не успел" - означает, что действие не произошло, а картинка отображает обратное. Башкой блять своей подумать нельзя, прежде чем хуйню фэйловую постить?
Ну буде-буде, критиковать-то мы все горазды. Как надо то?
"еле успел", например.
тогда лучше "Едва успел"
Классно! Люблю ходить в кинотеатр и сидеть позади девушек, пока идёт фильм, я сижу и дрочу, как только тускнеет свет в зале, я встаю и кончаю им на головы и убегаю!
Лол, вин.
тяжело быть тобой.
Зато весело.
Не всем.
кретин же
я тоже так делаю,потом бегу фильм запускать. я киномеханик!
Так это был ты, ублюдок!
пошел ты в жопу. я киномеханик!
ппц....не пойду в кино больше(
Я тоже передумала((
когда я вижу подобное азиатское говно, я точно знаю, что закончится какой-нибудь не смешной пошлой хуитой, но школьники-спермотоксикозники все равно будут дрочить и лайкать.
Ну да, ты же конч
Скоростная техника с катаной, посмотри мульт "Катанагатари", там воин с таким клинком. Убивает любого без разбору, но у него скорость почти до уровня звука. Типа не увидишь блеск лезвия, а свою смерть уже увидел.
"Чуть было не успел"?! ты чурка что ль?
Ты уже понял куда тебе следует
слишком тонко.
А что вы прикопались к переводу? Чуть было не успел это и значит "еле успел" или "почти успел", так что не понимаю, в чём ваша проблема. Возможно в том, что вы прогуливаете уроки русского языка? Кто знает...
Пожалуйста, не тупите.
это не катана
одни кони переводят, другие кони минусуют тех кто критикует коней.
конский заговор на джое!
конский заговор на джое!
Как Дзюбей =)
йохохохохо
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться