Я понял в чём заключается панчлайн, но не могу придумать к нему завязку, чтобы стало смешно. Если Дерпи спрашивала про размер посылки, то на употребили бы package. Если про стоимость, то postage и шутка должна уже быть про возраст. Полагаю, мне нужна помощь Кэпа.
Про жопу же, не? Главное не размер твоей задней части, а её форма
это было бы логично от Селестии услышать.
Больше чем у Селестии запрещено иметь законодательно:)
*терпеливо* Да, я так и сказал, что понял, в чём панчлайн: Луна перепутала post-что-то с posterior. Но что это за post-нечто, о котором они говорили до первого кадра – я не могу придумать.
postal может быть?
Хорошая теория но мне кажется что здесь нет панчлайна, это отсылка к старому "мему" "sir this is a wendy's" Вэндис это бургерная сеть ресторанов, и тема такая что чел изливает душу, рассказывает что-нибудь , толкает свою тему короч, а работник ему отвечает , сэр это Вендис, и все , типа он не в том месте чтобы обсуждать эту тему, а Луна в почте потому что она была в почте в одной той серии е ей там нравилось, вот так вот, отсылка на отсылке.
Спасибо, не знал об этом меме)
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться