Просветите кто знает, 'naye' тут что означает? Опечатка или, может, изменённая форма 'nay' - (нар.) более того, весомее
тэнк ю вэримач
Если кому-то тоже интересно, насколько я понимаю это
nay (n) - отрицательное утверждение на шотландский манер
nay (n) - отрицательное утверждение на шотландский манер
"Я дам тебе то, что ты хочешь, но не то, что тебе нужно"
Почти правильно. Только между членами противоречие, союз "но" тут вносит исключение одного из другого и подразумевание двух предметов. 'То, что хочешь' и 'Не то, что нужно' – речь идёт об одном и том же.
Пример: по логике должно быть «Держи клубничку, но не красную» а у нас получается «Держи клубничку, но не лемончик»
Пример: по логике должно быть «Держи клубничку, но не красную» а у нас получается «Держи клубничку, но не лемончик»
Милая девочка )
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться