Ты попробуй метни так бильярдный шар.
А ты попробуй отбей
А ты попробуй War Thunder – это кросс-платформенная многопользовательская онлайн-игра для PC, PS4, Mac и Linux, посвященная боевой авиации, бронетехнике и ...
Кто то по приколу бильярдный шар перекрасил?
Ты попробуй метни так бильярдный шар.
А ты попробуй отбей
А ты попробуй War Thunder – это кросс-платформенная многопользовательская онлайн-игра для PC, PS4, Mac и Linux, посвященная боевой авиации, бронетехнике и ...
... ёбле
Донату же.
...сливу секретных военных документов во время срачей на форуме
Они не сильно то и отличаются. Так-то у меня получилось пробить 2-х камерный стеклопакет аккуратной дыркой бейсбольным мячом.
Ты им из рейлгана стрелял?
Бугурты 100х100 в снежки все детство xD
Бейсбольные мячи пиздец тяжёлые. Он из себя представляет кусок пробкового дерево обшитый кожей. Я как-то метнул его в поле из аутфилда, там у меня аж плечо хрустнуло от такого.
Они со скоростью 150 км в час их хуярят.
Пффф! Всего лишь 100 миль в час! Давайте пульнём им в 10 раз быстрее!
И бита на патронах .50cal, чтобы это отбивать
Бейсбольный мяч, довольно твердый, скорость броска про бейсболиста > 100км в час, мяч попал в тонкую часть биты, бита могла довольно долго использоваться в этом матче, ну и последнее это деревянная бита они не идеальны в плане прочности, но обладают своими преимуществами перед металичискими битами.
> must of
Как же хочется врезать учебником грамматики. Самая днищенская из часто встречающихся ошибок в английском языке.
Как же хочется врезать учебником грамматики. Самая днищенская из часто встречающихся ошибок в английском языке.
А в чем источник такой ошибки? Хотели подчеркнуть какое-то особое время? Вроде of там никаким боком
На слух of похоже на 've.
must have сократилось до must've, которое читается как [ˈməstɪv], но на слух в зависимости от произношения может быть неотличимо от must of, из-за чего обратно в письменную речь он вернулось в таком извращенном образе.
Так безграмотные нэйтивы пишут вместо “must've” (“must have”), потому что на слух одинаково. Те, кто учил английский с учителем и хоть чуть-чуть по диагонали ознакомился с грамматикой, так никогда не напишет. Ближайший по степени ублюдочности аналог в русском языке, пожалуй, будет «вообщемто».
your right
Хорош, козлина!)
Он сказал "твоя правда".
твой право
твой правый
сука))))
"Упрощение языка" всего лишь. Те же артиклы и в речи и даже в письме зачастую используются хорошо если в 25% от того, что требует грамматика. Причем даже в деловой (типа культурной и грамотной) переписке.
Чушь. Артикли в речи не опускают никогда. На письме в заголовках, коротких сообщениях, элементах интерфейса и пр. для экономии места часто опускаются - но это специальные случаи, в любом другом тексте артикли будут присутствовать (если нет опечаток). Даже в неформальной переписке, где народ общается почти исключительно сокращениями wtf ngl afaic yk lmao редкие вкрапления существительных сопровождаются артиклями почти всегда.
Я просто делюсь личными наблюдениями(работаю с британцами), а не срача ради.
Артикли игнорируются регулярно, особенно когда есть контекст и непоределенности не возникает по определению.
Максимально "чистую" с токи зрения грамматики речь и письмо наблюдал только на новостных каналах типа BBC и в каких-то совсем официальных рабочих документах(типа стэйтментов и юридически значимых соглашений)
Нэйтивы, с которыми я общаюсь вполне себе грамотные люди с высшим образованиием, если это важно для контекста.
Артикли игнорируются регулярно, особенно когда есть контекст и непоределенности не возникает по определению.
Максимально "чистую" с токи зрения грамматики речь и письмо наблюдал только на новостных каналах типа BBC и в каких-то совсем официальных рабочих документах(типа стэйтментов и юридически значимых соглашений)
Нэйтивы, с которыми я общаюсь вполне себе грамотные люди с высшим образованиием, если это важно для контекста.
Поддерживаю. Когда начал с американцем общаться одним, первое время думал, что я всякие артикли и частицы ставлю невпопад, так как лет 15 не занимался английским вообще. А оказалось, что это просто американец на них хуй положил и из-за этого, на фоне его сообщений, кажется, будто я на свои каждый раз 10и литровую банку частиц проливаю. И американцу этому за 50 лет и два высших образования.
Не срача ради, продолжительное время общался с вживую с амерам и австралийцами, по онлайн с британцами, канадцами, а так же некоторым числом жителей бывших британских колоний. Артикли в речи были всегда у всех кроме выходцев из колоний, и только если они говорили на местных диалектах, но это другая история.
Откуда может возникнуть ощущение, что на артикли забивают - 1) незнание, когда они не нужны - так называемый нулевой артикль; 2) трудности с восприятия быстрой, сбивчатой речи, непривычных акцентов (особенно это касается британцев). Артикль в самом худшем случае может в речи обозначиться едва заметным растягиванием предыдущего schwa, но он там будет. Чтобы такие нюансы различить, нужно целенаправленно развивать слух, простого общения с носителями недостаточно.
Артикли - такая же неотъемлемая часть языка, как падежи в русском. Даже в гифке тот же человек, который написал of вместо 've на слух, не забыл поставить артикль (потому что он "слышит" его, когда формулирует мысль)
Откуда может возникнуть ощущение, что на артикли забивают - 1) незнание, когда они не нужны - так называемый нулевой артикль; 2) трудности с восприятия быстрой, сбивчатой речи, непривычных акцентов (особенно это касается британцев). Артикль в самом худшем случае может в речи обозначиться едва заметным растягиванием предыдущего schwa, но он там будет. Чтобы такие нюансы различить, нужно целенаправленно развивать слух, простого общения с носителями недостаточно.
Артикли - такая же неотъемлемая часть языка, как падежи в русском. Даже в гифке тот же человек, который написал of вместо 've на слух, не забыл поставить артикль (потому что он "слышит" его, когда формулирует мысль)
артикль, это такая же важная часть существительных, как падежи или род. Попробуй писать или говорить всегда в среднем роде, в именительном падеже. Да, чаще это всё равно будет понятно. Но.
The sneer is gone from Casey's lip, his teeth are clenched in hate;
he pounds with cruel violence his bat upon the plate.
And now the pitcher holds the ball, and now he lets it go,
and now the air is shattered by the force of Casey's blow.
he pounds with cruel violence his bat upon the plate.
And now the pitcher holds the ball, and now he lets it go,
and now the air is shattered by the force of Casey's blow.
Усмешка исчезла с губ Кейси, его зубы стиснуты от ненависти;
он с жестокой силой бьет битой по тарелке.
И вот питчер держит мяч, а теперь отпускает его,
и теперь воздух сотрясается от силы удара Кейси.
он с жестокой силой бьет битой по тарелке.
И вот питчер держит мяч, а теперь отпускает его,
и теперь воздух сотрясается от силы удара Кейси.
У Сайтамы новое хобби
так смысл бейсбола все это время был в том, чтобы сломать биту? какая необычная игра
от меня всё дальше и дальше удаляется его смысл
Были даже приколы, когда бита ломалась, а внутри металл или алюминий. Естественно, он попал туда случайно, и никто об этом не знал
Никогда не понимал правила бейсбола
Регулярно такая фигня происходит, у них биты - расходники, так же как и мячи
бракованная бита))
просто не тем местом отбил. можешь ради интереса посмотреть как всякие каратэки их ломают - точно в это место и бьют все.
Видел как парню в икру попал мяч - аж кровь пошла.
Must of и should of вместо must have и should have это как тся и ться у нас лол.
Это уже было в симпсонах
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Отличный комментарий!