напомнило байку с реддита, когда один чувак встретил кого-то из актеров в аэропорту и подошел
- сэр, можно воспользоваться вашим телефоном? мой разрядился, а это срочно
- who you gonna call? ..oh, my
- сэр, можно воспользоваться вашим телефоном? мой разрядился, а это срочно
- who you gonna call? ..oh, my
байка норм, подошедшим парнем был Бил Мюррей
мюррей у какого-то спящего хуя в аэропорту картошку пиздил
а потом "тебе всё равно никто не поверит"
а потом та-дам! фоточки со стороны с места событий
так что нет, это был не мюррей
а потом "тебе всё равно никто не поверит"
а потом та-дам! фоточки со стороны с места событий
так что нет, это был не мюррей
капитан, помоги! суть в английском слове call?
Скорее в то, что некоторым людям проще написать сообщение, чем позвонить.
а, точно. тоже таким был до того, как на работе часто пришлось звонить, чтобы оперативно разруливать проблемы. но если что-то не срочно - предпочитаю вайбер или электронку.
Ну позвонил ты такой, а тебе на том конце : "извините мы больше не работаем"
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться