Бабы
Чувак, "Humping" уж точно не переводится как "сжимает". Сленговое значение есть у этого слова - "Трахаться, совокупляться". Подозреваю что именно это тут и имеется в виду.
Так лучше?
Да, намного) Благодарю.
- My baby's in love!
- No, mom. He's in the turkey.
- No, mom. He's in the turkey.
Еще бы Халком эту мелкую дрисню назвали.
Похоже, факт птеронекрофилии вызывает изумление только у меня.
Пф, ты же на Реакторе. Тут такое мало кого удивит.
Представь что ты - здоровой молодой человек, у тебя нету секса И РУК ТОЖЕ НЕТУ! Сам уже через несколько дней будешь дохлым кошкам присовывать.
учись у дельфинов, откусываешь голову подходящей по размеру рыбе, ну а дольше ты понял что делать...
Орнитонекрофилия.
Признаю косячок. "Орнито-", а не "птеро-". "Птеро" это "крыло".
Птицетруположество - сойдёт за русскоязычный термин?
Птицетруположество - сойдёт за русскоязычный термин?
Вполне.
А если индейка была мужского пола, то как называть происходящее?
Постмортальное индюкоёбство.
И вообще, что за предрассудки? То что этой индейке присовывал писос её индеец - как бы ок, а как собака - так уже фу-фу? Собакен тоже имеет право на капельку сексуального счастья.
Но у индюков ведь нету писосов.
ну малафью он в неё заливал через клоаку, от этого мало что меняется, малафья она и в африке малафья.
Жарит индейку. Маленький помощник
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться