Блин, смотрю на карту, а вижу средиземский Эриадор *_*
+1
Горы ровно под прямым углом, ну чтобы карту было легче рисовать.
Граждане-товарищи, а с какой книги начнётся то прекрасное, что вывело серию в разряд уважаемых?
Мне вот однажды сказали: главное, перетерпеть первые две книги. Перетерпел со сдержанным оптимизмом (автор хорошо передаёт эмоции, и книги держат, _пока что-то происходит_, - но в целом очень просто и даже наивно), взялся за третью... А там вообще ахтунг, как будто грёбаный фанфик. Ещё и переводчик расстарался, постоянно используя устаревшие слова, как в советстких фильмах-сказках (где все "ведают" вместо "знают" и т.д.), и непрерывно упражняясь в способах не называть Перрина Перрином (отчего начинается всякое там "воин", "воитель", "богатырь" etc)
Мне вот однажды сказали: главное, перетерпеть первые две книги. Перетерпел со сдержанным оптимизмом (автор хорошо передаёт эмоции, и книги держат, _пока что-то происходит_, - но в целом очень просто и даже наивно), взялся за третью... А там вообще ахтунг, как будто грёбаный фанфик. Ещё и переводчик расстарался, постоянно используя устаревшие слова, как в советстких фильмах-сказках (где все "ведают" вместо "знают" и т.д.), и непрерывно упражняясь в способах не называть Перрина Перрином (отчего начинается всякое там "воин", "воитель", "богатырь" etc)
Осторожно, когда я последний раз об этом спросил меня с головой закидали калом.
Если эти минусы сохранят мне время, я вынесу )
Там есть какая-то книга, в которой половина текста про платья. Такое ощущение, что Джордан устал и отдал кому-то написать пустую книгу
бытует мнение, что жена ему сильно помогала и видимо по ночам дописывала) или в Джордане умер кутюрье...
А еще вечные пиздострадания гг, что баб обижать нельзя даже если они тебя хотят порешить. Армии тьмы нужно было против него только баб выставить и он бы проиграл.
Не, против трёх айилок в стеддинге собирались сражаться без предубеждений
Это только перевод третьей книги такой уёбищный, а дальше нормально, не без огрехов, но нормально. Когда начнётся самое прекрасное? Ну не знаю, мне, например, цикл в целом казался прекрасным, а каждая следующая книга интереснее предыдущей, если не считать "Перекрёстки сумерек", если бы не главы Мэта, то я бы на ней просто уснул.
Вроде говорят, что третья или четвертая ли книги переведены хуже всего, да. Мне, если честно, первая половина цикла (грубо говоря) не особо нравится, но она есть и она нужна, и я совершенно не жалею о том, что упорствовал и прочитал всё, потому что вторая половина это просто эпик. :) Конец несколько смазанный, но так и дописывал его уже другой человек.
Пусть правит Властелин Хаоса! :))
Пусть правит Властелин Хаоса! :))
Нормальный перевод первой половины третьей книги есть на Флибусте: http://flibusta.is/b/356960
спасибо, обязательно чекну!
Да хорошая серия, право слово. читается не супер легко в начале, но потом разгоняется неплохо. Дописывал вообще Сандрерсон, а он неплох и экшен у него поживее.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться