Слоупок мод он. В свете последних известий об официальном дубляже. Хоть пони в нём и откровенно мало, пони-тематику надеюсь выдержал.
Долго думал над тегами, решил оставить только тех, кто лично засветился.
И чем фансаб лучше? Голоса всё равно не соответствуют оригиналу.
Голосу оригинала соответствует только оригинал...
Бывают приятные исключения:
У метелицы своя контора переводчиков
Ну так почему не сделать ОДНУ контору для переводчиков на русский и дать её в общее пользование - Хазбрам, Вольво, Близзард, да хоть Браззерс - и всё будет заебись!
Нужна постоянная консультация с авторами оригинала.
Ну это и не фансаб. А так да, хорошая локализация.
фандаб, а не фансаб.
Прощу прощения, я не в теме просто.
Что за жестокие времена, когда старой женщине могут сказать "Лунная пони"...
Блин, такая лютая годнота.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться