Я не знала как правильно перевести "YOU WEREN'T DYING IT WHEN YOU WERE A KID, RIGHT?" потому перевела по своему...
"Ты ведь не красила их в детстве, так ведь?"
так лучше?)))
ТЫ ведь не профессиоведьный ведь переведьчик, ведь так?
Нет, он просто маску нашел.
рекурсия... комикс русской девочки, а теперь с её англ сайта переводят комикс на русский вновь...
откуда? просто если было на джое то свой перевод удалю)
баянопоиск показывает что не было.... но ему верить можно даже далеко не на 90%)))
просмотрела все что есть на джое под тегом "эльф в кедах" этого нет)))
http://acomics.ru/~elf-v-kedah/71 автор также на этот ресурс заливает.
Думаю, стоит его еще пару раз перевести и посмотреть, что получится.
Но зачем переводить? На акомикс уже давно есть...
Что забавное на АК не перевод ХД
Оо ( я просто в шоке так-как только что увидел что стало с Джоем ну и комикс весьма милый.
а почему автор теперь фигачит только на английском?
в вкшечик же вроде тоже на русском всё обновляется, не?
ну чет я посмотрел и вк обрывается на стрипе про героев3
так всё что на англе было новое - это перевод совсем старых стрипов
Я сама волосы никогда не красила, но говорят оно волосы повреждает, так что лучше не надо
Краска сама по себе повреждает. Как и вообще любая косметическая хрень - волосы мертвые, их нельзя улучшить, только ухудшить.
Голову расцарапал в детстве, бабушка предложила на выбор перекись или зеленку. Надо было выбирать зеленку, она за неделю смывается, а я так от этой химии порыжел и 2 месяца бездушным проходил.
ну если душа была он востановица)
Надо было ёодом
Прикольно)
Ну вообще-то существует ещё один способ посмотреть натуральный цвет волос...
А ты уверен, что во всех этих местах тоже не покрашено?
Может, он имел ввиду глянуть на волосы у корней?
как у неё волосы на голове ещё остались?
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться