Не ходить куме до Шинока)))
шинок, блядь!
Корчма
Гандэлык
Гляди как на тебя укропы слетелись, чуют зомби=)))))
Пішов нахуй, підораса шмат.
Осторожнее, тебе ведь ещё предстоит своей мамкой торговать на моей трассе!
На какой трассе? На той, которую негры-бандеровцы своими хуями у тебя между ягодиц проложили? Спасибо, не интересует.
кнайпа
И в догоночку)
Ну Поплавский это совсем зашквар.
Лучше б ты гей-порно смотрел, это еще можно было как-то понять.
Ну хоть кто-то пишет пишет слово блядь без ошибок
Наоборот с ошибкой. "Блядь" это женщина лёгкого поведения, а "блять" это ругательство предназначенное для описания лютого негодования или выражения эмоции во время претерпевания полного фиаско, а так же для выражения целого множества других чувств, присущих только нашему фольклору и культуре. Учите матчасть сударь.
"блять" - это высер инфантильной школоты, которые настоящии эмоции только в кино видели, а по мужски матерится им мама не разрешает.
А ты клутой, я хочу с тобой длужить.
Нет в русском языке слова блять. Хоть в каком значении, блядь - это блядь, и пишется через д.
пусть минусуют, но - зачем им кабак, если у них и даже бань нет?
Теперь я знаю ещё одно украинское слово помимо "кохать".
У нас еще фамилии есть забавные. Их конечно уже почти не используют но вспомнить можно.
Убийвовк (через ы) Акулібаба, Бабай, Бабело, Базар, Бібік, Бляхер, Бобрик, Братишко
Много еще могу вспомнить. Но вот с ударением беда (для тех кто знает только Русский). почти всегда даже в одинаковых между Русским и Украинским словах, ударение падает на другой состав.
Убийвовк (через ы) Акулібаба, Бабай, Бабело, Базар, Бібік, Бляхер, Бобрик, Братишко
Много еще могу вспомнить. Но вот с ударением беда (для тех кто знает только Русский). почти всегда даже в одинаковых между Русским и Украинским словах, ударение падает на другой состав.
Шинок - это трактир. Но не суть.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться